拼音 | [zāo tà] |
注音 | ㄗㄠ ㄊㄚˋ |
是否常用 | 是 |
糟蹋,糟踏 zāota,zāota
(1) [defile]∶凌辱;损毁
(2) [abuse]∶不珍惜,随便丢弃或毁坏
糟蹋粮食
糟蹋 zāo tà ㄗㄠ ㄊㄚˋ
损坏而不加爱惜。如:「糟蹋粮食」。也作「蹧蹋」。
浪费节省,节约,珍惜,爱护,爱惜
侮辱、蹂躏。如:「你说这种话太糟蹋人了!」也作「蹧蹋」。
英语 to waste, to defile, to abuse, to insult, to defile, to trample on, to wreck, also pr. [zao1 ta5]
德语 ruinieren (V), verleumden, verlästern (V)
法语 souiller, souffleter, profanation, prostitution
糟蹋,汉语词汇。
拼音:zāo ta
释义:指不珍惜,不爱惜,不补救,玷污。形容随便丢弃或毁坏,损坏。例如:糟蹋粮食;糟蹋人才。第六版现代汉语词典中注解“糟踏”同“糟蹋”。