成语拼音:áo áo dài bǔ
成语解释:嗷嗷:哀鸣声;待哺:等待喂养。原指雏鸟饥饿时哀叫着;等待母鸡来喂食。后多比喻饥饿时急于求食的样子;也比喻处境极为困难;等待救济;援助。
成语出处:清 戴名世《上刘木斋先生书》:“佣书客游,乞食自活,家累二十口,嗷嗷待哺。”
是否常用:常用成语
成语词性:偏正式;作谓语、定语;用于处于困境需要援助
繁体字形:嗷嗷待哺
英文翻译:cry piteously for food
嗷:拟声词。哀号或喊叫的声音:嗷的一声。
嗷:拟声词。哀号或喊叫的声音:嗷的一声。
待:[dài]1.对待:优待。以礼相待。待人和气。2.招待:待客。3.等待:待业。严阵以待。有待改进。4.需要:自不待言。5.要;打算:待说不说。待要上前招呼,又怕认错了人。[dāi]停留:待一会儿再走。也作呆。
哺:1.喂(不会取食的幼儿):哺育。哺乳。2.咀嚼着的食物:一饭三吐哺。
哎,说到“嗷嗷待哺”这个成语,大家是不是第一反应就想到小婴儿饿得哇哇叫的画面?你别说,这还真是它的本义——字面意思就是小鸟或者小孩饿得嗷嗷叫,等着喂食。不过啊,这词儿可不只是用来形容小孩哦!比如咱们可以造个句:“贫困山区的孩子们就像嗷嗷待哺的雏鸟,急需教育资源和社会关注。”你看,是不是一下子把那种迫切感表达出来了?
那问题来了,这成语只能用在“需要物质帮助”的场景吗?当然不是!举个反例,比如最近创业的朋友老王说:“公司现在嗷嗷待哺,就等着投资款到位才能启动项目。”嘿,这里就把“嗷嗷待哺”用在了商业领域,形容资金短缺的紧急状态。说白了,只要是形容急需某种资源的情况,不管是人是事都能用,灵活得很!
不过要注意嗷,这成语自带“弱小无助”的萌感。比如你说“老板在办公室嗷嗷待哺等方案”,那画面就有点滑稽了。但要是换成“刚成立的非营利组织嗷嗷待哺地等待志愿者加入”,哎这就对味了,既点出迫切性,又带点让人心疼的感觉。个人觉得啊,用这个成语关键要抓住“急需帮助+弱小群体”的内核,不然容易闹笑话。
再给大家开个脑洞——现在年轻人找工作不也像嗷嗷待哺吗?比如应届生小张投了50份简历没回音,这时候说“简历石沉大海,感觉自己就像嗷嗷待哺的菜鸟程序员”,是不是瞬间共鸣拉满?所以说啊,这个老成语放到现代社会照样活灵活现,关键是要用得贴切。记住咯,用的时候别光想着婴儿,多想想那些急需“精神食粮”“机会养分”的场景,保准让你的表达更有味道!
最后说句掏心窝的话,这成语虽然带着点可怜巴巴的味道,但本质上传递的是希望感——毕竟“待哺”说明还有人在等、还有机会被喂养嘛。就像咱们常说的“办法总比困难多”,用对了地方,这个嗷嗷叫的成语反而能传递出积极向上的力量,你说是不是这个理儿?