成为了旅游景点及圣地,纪念最后一批犹太人在马萨达战败,大希律王建造的堡垒。
在对犹太人的礼貌和主办方的奉承致谢上,欧文先生是见识十足。但他遭遇了一位衰弱,偏执的人士。
以色列—祷告犹太人的心被打开,能看见耶稣是他们个人的救主,是他们犹太人的产业的实现。
关于他的同胞犹太人,他说犹太教就像所有其它的宗教一样,是“最幼稚的迷信的化身”。
犹太人因为耶稣说“我是从天上降下来的粮”,就私下议论他,说
犹太人不信他从前是瞎眼,后来能看见的,等到叫了他的父母来,
犹太人的祭司长,就对彼拉多说,不要写犹太人的王。要写他自己说我是犹太人的王。
43%的犹太教徒不知道最著名的希伯来语权威和哲学家Maimonides是犹太教徒。
所以,当耶稣骑在驴子背上进入耶路撒冷的时候,或许罗马人会因此捉狭祂,但犹太人对这当中所象徵的意涵再清楚不过。
时至今日,在希伯伦的以色列定居者谈论起1929年针对犹太人的希伯伦大屠杀时依然恍如昨日。
仅在1941年的几天内,纳粹在东线枪杀的犹太人数量,就比所有集中营的囚犯人数还要多。
你们所拜的,你们不知道;我们所拜的,我们知道,因为救恩是从犹太人出来的。
犹太人也不相信基督教的地狱概念,也不认为追随一个特定的信仰就可以“得救”。
在耶路撒冷的圣殿里筑有一堵墙,只有犹太人可以穿过一个细小的门口进到墙的里面;
所有耶稣最早的信徒,似乎都是具有启示思维犹太人,这就是早期基督教的开始。
犹太人的祭司长就对彼拉多说,不要写犹太人的王;要写这个人自己说,我是犹太人的王。
我们查出这人实在是个危险人物。他鼓动天下的一切犹太人作乱,又是纳匝肋教派的魁首。
充斥着高墙和电网的犹太人区建立于1940年10月,用以隔离居民中的犹太人。
那日是逾越节的预备日,约在早晨六时。彼拉多对犹太人说,看哪,你们的王!
他们被排成一排在河岸边枪杀,身体相继掉进美丽的多瑙河中。
彼拉多又回答他们说,那么,你们所称为犹太人的王,你们要我怎么办他?
“他们没有足够的卡车运送士兵上战场,但他们有足够的卡车把犹太人送到集中营”。
藏在下水道里的一个犹太人偷偷跑到集中营,去看他深爱着的女人的妹妹是不是还活着。
又挨近他,说:“恭喜,犹太人的王啊!”他们就用手掌打他。
我刚才说过,他们是被罗马官方认可的,但这有时候也会给他们带来麻烦。
他们出会堂的时候,众人请他们到下安息日,再讲这话给他们听。
有人会说,某些有宗教信仰的犹太人似乎并没有太多顾忌…
他什么零工都打过,包括在一个不接纳犹太人的兄弟会洗盘子。
1·Many Jews have been troubled by Shakespeare's depiction of Shylock.
许多犹太人为莎士比亚对夏洛克的描述所困扰。
2·The cleansing of the temple in 164 B.C. is what Jews celebrate with Hanukkah.
犹太人的光明节是为了庆祝公元前164年圣殿的净化。
3·This is because the attachment that American Jews feel to Israel is too weak, in most cases, to sway their vote.
这是因为美籍犹太人对以色列的依恋在大多数情况下太过脆弱,以至于无法左右他们的投票。
4·Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
5·All the Jews had to leave Memel.
所有的犹太人不得不离开默默尔。
1·She wrote as well of having to overcome what she described as an early fear of Jews, though her grandmother was Jewish.
她还写到,在自己如何克服最初对犹太教的恐惧的事情,虽然她的祖母就是一名犹太人。
2·And in my dream Larry David replied, with great solemnity: “I don’t believe in God, but I do believe in Jews.”
在我的梦中,拉里郑重回答说,“我不信神,但我信犹太教”。
3·And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
怎样在犹太教中比许多本族同辈的人更激进,为我祖先的传统分外热心。