Lunar calendar

农历

常用释义

词性释义

月历:一种根据月相来测量一年时间的日历,与地球绕太阳公转的日历相对应。
例句
  • 全部
  • 农历
Lunar calendar the car January dawn, there is an airplane in sky, the front is a few cars, and a girl is elevating heaving a detect.
阴历一月凌晨的房车,天上有一架飞机,前面是几辆车,一个女孩正在抬着猎物。
Once the last moon of the lunar calendar coming, people have been preparing the several festivals around the Spring Festival.
春节庆典历时近一个半月,腊月一到,人们便开始忙碌起来准备迎接春节前后的几个节日。
The lunar calendar new year time, I wish my relatives and friends all over the world a happy new year. Be lucky in the Dog Year.
农历新年之际,我祝各海内外亲友,新春快乐;狗年行大运!
Twenty-nine, steamed bread, Thirty evening boil night, The first and lunar calendar is all of the street.
把面发;二十九,蒸馒头;三十晚上熬一宿;初一、初二满街走。
两个桌面农历日历源代码代码简单界面优美运行需要。
New Year's Eve, or the last night of the year in Chinese lunar calendar, is called Chuxi.
中国农历每年最后一天、也就是新年前夜被称为“除夕”。
农历年里,已婚女儿然后纷纷迪斯和他的丈夫和孩子们新年快乐。
它既是第五长期在传统的农历节日和举行追悼仪式的死亡。
Lunar calendar in January the tunnel of dawn, the outside is thundering thunder, fore is a few trees, a women are taking to start a pistol.
阴历一月黎明的地道,外面在打着雷,前面是几棵树,一个女人正在拿着手枪。
The Chinese people seem to value the old lunar calendar a lot and celebrate a lot of traditional holidays by lunar calendar .
中国人好像很看重阴历,许多节日都是按照阴历过的。
This festival is not limited to one day, but continued for more than two weeks until the Lantern Festival, January 15 on the lunar calendar.
春节不仅限于一天,而是持续半个月以上,一般要到正月十五闹完元宵才告一段落。
古埃及人使用阴历,所以所有的节日都与阴历日期有关。
春节是根据农历而定的。中国人庆祝这个节日的习俗已经延续几千年了。
过去,阴历是农业社会的时间表,却在朝鲜的现代生活方式中逐渐消失。
Other years the day, set by a lunar calendar, came and went.
其他的年份,这个阴历的日子就只是平平常常地来,平平常常地走。
Like this first day decides as lunar calendar in first lunar month the Spring Festival.
这样就把农历正月初一定为春节。
The lunar calendar is the traditional calendar in China. It is said the lunar calendar was created more than 2000 years ago in Xia dynasty.
农历是中国传统的历法,相传始创于公元前2000多年前的夏朝,全年有354或355天。
The Chinese New Year starts with the beginning of the year on the lunar calendar.
农历年的开始就是中国人的新年。
三月街在农历每年三月十五至二十二,持续一周。
农历上现在还是四月,离“观刈麦”的五月还多少有些时日。但却不自主的忆起那再普通不过的麦子香来了。
译文(春节是中国的传统节日,是农历新年的第一天,庆祝方法全国各地不同。
Like all Chinese festivals, the date of the New Year is determined by the lunar calendar rather than the Western calendar.
像中国其他节日一样,新年的日期是是由农历而不是公历决定的。
中国人一家团聚的传统节日是春节,通常是在一月底或者二月初(具体日期取决于农历)。
The Chinese Lunar calendar names each year after one of twelve animals, this year is the year of the rabbit.
在中国的历法中有十二生肖,而今年是兔年。
The seventh month of the lunar calendar month, is China's folk tales of "the gigolo knit" meet the day of the Milky Way.
农历七月初七,是中国民间传说中“牛郎织女”相会银河的日子。
The fifteenth of each month in the lunar calendar is the day of the full moon.
农历每月的十五日是我们看到月球最圆的那天。
Song Injong days from the beginning of St. five years, the Tibetan calendar and Wong (that is, the lunar calendar) gradually.
从宋仁宗天圣五年开始,藏历与皇历(即阴历)逐步统一。
Islam functions on a lunar calendar that doesn't quite line up with the solar Gregorian calendar that the secular world uses.
穆斯林使用的是月亮历,这和现在国际通用太阳公历并不同步。
The "Year of the Rabbit" is one of the 12 zodiac symbols associated with the Chinese Lunar Calendar.
兔年是中国阴历中的十二生肖年之一。
It was the year of Golden Pig, which comes only once in 60 years according to the lunar calendar.
按照阴历,那一年是六十年一遇的金猪年。
1·B: There's a lunar calendar for us to check the dates.
我们有一本农历可供查对。
2·There's a lunar calendar for us to check the dates.
我们有一本农历可供查对。
3·The new year — 4714 according to the Chinese lunar calendar — will begin on Saturday and marks the Year of the Rooster, which is thought to be a symbol of positivity.
新年(按中国农历算是4714年)将从周六开始,这标志着鸡年的到来,人们认为这是吉利的象征。
4·Yuandan is the first day of the lunar calendar.
元旦,是农历的第一天。
5·Sydney councillor Robert Kok said the celebrations marked the beginning of a new lunar calendar and the conclusion of 2010 - the Year of the Tiger.
悉尼市议员罗伯特?郭表示,春节庆祝活动标志着中国农历新年的开始,和2010年虎年的结束。