1·Through the marsh grass, the birds are rising.
穿过沼泽的草地,鸟儿们飞了起来。
2·Forget Gaia, save a marsh; forget the planet, save a frog.
忘记地球,去拯救一片湿地;忘记行星,去拯救一只青蛙。
3·As elevation increases, narrow, deep channels of water form throughout the marsh.
随着海拔的升高,沼泽中形成了又窄又深的水渠。
4·On the way he passed by a marsh, in which a number of frogs were sitting croaking.
在路上,他经过一片沼泽地,那里有许多青蛙坐在那里呱呱叫。
5·You can find one type of the Spartina, Saltmarsh Cordgrass, growing in low marsh areas.
你可以在低洼的沼泽地里找到一种米草,即盐碱草。
6·The image we get is that the Israelites are working their way through the marsh on foot.
我们所得到的印象是,犹太人徒步走过沼泽。
7·In higher marsh areas, you are likely to find a Spartina commonly called Salt-meadow Hay.
在较高的沼泽地区,你可能会发现一种通常被称为 Salt-meadow Hay 的米草属植物。
8·Because they lack oxygen, marsh sediments are high in sulfides that are toxic to most plants.
由于它们缺乏氧气,沼泽沉积物中的硫化物含量很高,而硫化物对大多数植物都有毒。
9·Numerous insects occupy the marsh, feeding on living or dead cordgrass tissue, and redwing blackbirds, sparrows, rodents, rabbits, and deer feed directly on the cordgrass.
许多昆虫占据着沼泽,以活或死的绳草组织为食,而红翼鸫、麻雀、啮齿动物、兔子和鹿直接以绳草为食。
10·Spartina has the ability to take up sulfides and convert them to sulfate, a form of sulfur that the plant can use; this ability makes it easier for the grass to colonize marsh environments.
米草类植物有能力吸收硫化物并将其转化为硫酸盐——一种植物可以利用的硫的形式;这种能力使这种草更容易在沼泽环境中生长。
1·It's a book by Dimson, Marsh, and Staunton that is called Triumph of the Optimists.
蒂姆森、马什和斯汤顿联合撰写的书叫做《投资收益百年史》。
2·If you look at his book, again in the first chapter, he gives a list of countries — it's based on an analysis that some others — that Professors Dimson, Marsh, and Stanton used in their 2002 book.
如果你再看看他在书中所讲的第一章,他列出了一些发达国家的名单-,这是根据其他一些人分析得出的,如迪姆森,马什及斯坦顿教授,在他们2002年出版的书中都用过。
3·Russia and China are not mentioned by — or not studied by Dimson, Marsh and Staunton.
俄罗斯和中国都未被蒂姆森,马什和斯汤顿,提到或者研究到。
4·By the time the Marsh joins the immense Nimrod Glacier, some 35 miles from our camp, the ice is on a rapid charge to the Ross Sea ice Shelf.
待马什冰川汇合入庞大的尼姆罗德冰川后(距我们的营地约35英里处),冰层快速冲向罗斯冰架。
5·Listen: 'Karen Marsh: The latest.
你听:“卡伦·马什:最新消息。”