1·OPPO is already a force in India and is in second place in Southeast Asia behind Samsung.
OPPO 已经是印度市场上的一支力量,在东南亚地区紧随三星位居第二。
2·At the same time, sales from both Samsung and Apple fell.
与此同时,三星和苹果的销量都下降了。
3·It may beat Samsung as the largest smartphone maker in the near future.
在不久的将来,它可能会超过三星成为最大的智能手机制造商。
4·The Samsung company has made a smart fridge that can do much more than a common one.
三星公司已经研制出一款智能冰箱,它的功能远不止普通冰箱。
5·In the United States, the Samsung mobile phone named Exclaim has become the first phone to have Scanbuy software pre-installed.
在美国,三星的名为 Exclaim 的手机成为第一款预装 Scanbuy 软件的手机。
6·"The outlook is still pretty uncertain, so buyers are staying on the sidelines, " said Wee Liat Lee, a property analyst at Samsung Securities.
三星证券公司房产分析员 Wee Liat Lee 说:“未来形势仍不明朗,所以买房者还是处于观望状态。”
7·Look at the names they picked for their enterprises: Hyundai (The Modern Era) and Samsung (Three Stars, implying a business that would be huge and eternal).
看看他们为自己的企业中挑选的名称吧:现代(现代时代)和三星(三星级,意味着企业是巨大的、永恒的)。
8·Electronics giants like Best Buy and Samsung have provided e-waste take-back programs over the past few years, which aim to refurbish old electronic components and parts into new products.
像百思买和三星这样的电子产品巨头在过去的几年中展开了电子垃圾回收项目,旨在翻新旧的电子元件和零部件,令其成为新的产品。
9·The behemoths give way to a second tier occupied by the likes of Toshiba, Samsung, Leviton, and Honeywell.
这些巨兽让位于像东芝、三星、立维顿和霍尼韦尔这样的二线企业。
10·Samsung is another possibility.
三星也是另一个可能的竞争者。
1·In the United States, the Samsung mobile phone named Exclaim has become the first phone to have Scanbuy software pre-installed.
在美国,三星的名为 Exclaim 的手机成为第一款预装 Scanbuy 软件的手机。
2·"The outlook is still pretty uncertain, so buyers are staying on the sidelines, " said Wee Liat Lee, a property analyst at Samsung Securities.
三星证券公司房产分析员 Wee Liat Lee 说:“未来形势仍不明朗,所以买房者还是处于观望状态。”
3·Look at the names they picked for their enterprises: Hyundai (The Modern Era) and Samsung (Three Stars, implying a business that would be huge and eternal).
看看他们为自己的企业中挑选的名称吧:现代(现代时代)和三星(三星级,意味着企业是巨大的、永恒的)。
4·The behemoths give way to a second tier occupied by the likes of Toshiba, Samsung, Leviton, and Honeywell.
这些巨兽让位于像东芝、三星、立维顿和霍尼韦尔这样的二线企业。
5·So obviously I'm not a mom so not sure what the moms out there think, but I give Samsung points for taking a pretty big jump into the social media world.
当然我不是一个妈妈,所以不确定那些妈妈们在网站外的想法,但是我给三星加分,因为它做了很完美的大跨越进入了新媒体世界。
1·Early last year, small makers of memory chips tumbled into the red and, by year end, industry leader Samsung was also unprofitable.
去年年初,小型存储芯片制造商出现亏损,到年底的时候,业界领先者三星电子也无利可图。
2·'it is our turn now to take the opportunity to attack,' a Samsung executive reportedly told a Korean newspaper.
三星电子一位高管据称对韩国一家报纸说,现在轮到我们把握机会发起攻击了。
3·Samsung became the world's largest maker of TV sets by units when Mr.Choi was in charge of that business.
在他负责公司电视业务部期间,三星电子成为全球产量最高的电视机生产商。
4·Speaking at a launch event in New York's Time Warner Centre, Tim Baxter, president of consumer electronics at Samsung, said: "3D helps makes our vision a reality.
三星电子消费电子产品总裁蒂姆-巴克斯特在纽约时代华纳中心的发布活动中称“3D让我们的想象成真。”
5·Till now, Apple and Samsung declined to comment.
截至目前,苹果与三星电子均拒绝对此事做出评论。
1·This brings Apple in line with the business model used by other handset-makers, such as Nokia and Samsung.
此种操作使苹果的运营模式类同于其他的手机制造商,如诺基亚和韩国三星。
2·Samsung Economic Research Institute vice president Kwon Soon-woo says stock markets will continue to be volatile, as long as economic uncertainty looms.
韩国三星经济研究中心副总裁权纯盱说,只要经济情势继续隐晦不明,股票市场仍将变幻不定。
3·The company mainly produces samsung mobile phone back light.
公司主要生产韩国三星手机背光源。
4·As foreign media reports, dodges, in NAND of next year since Japanese Toshiba company has developed a new technology now to store market, Samsung companies will be faced with larger pressure.
据国外媒体报道,由于日本东芝公司日前开发了一项新技术,在明年的NAND闪存市场,韩国三星公司将面临更大的压力。