1·Wigs are hot and uncomfortable to wear constantly.
假发常戴让人感到又热又不舒服。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·They tend to like wigs that are stylish, but not too outlandish.
他们往往喜欢那种时髦但并不太怪异的假发。
3·After the French Revolution, men took off their high heels, silk stockings, and wigs and began wearing trousers.
法国大革命之后,男人脱掉了他们的高跟鞋、丝质长袜和假发,并开始穿裤子。
4·The OED puts it best: “A wooden head, a wooden block for hats or wigs; hence, a head with no more intelligence in it than one of these, a blockish head.”
《牛津英语词典》的解释最恰当:“一个木制的头,戴帽子或假发的木头,因此,这种脑袋中放不下才智,含义为愚蠢的人。”
5·Also check out: Paper Wigs and Amazing Paper dresses.
还发现了:纸假发和令人惊奇的纸礼服。
6·I'm going to have to shave it so I can tape down my wigs.
我得剃掉它才能戴上我的假发。
7·At the end of the show, he locked the frocks and wigs away.
秀场一谢幕,他就将礼服和假发都收拾上锁。
8·The crowd wore pink fluorescent wigs and hats cut from watermelons.
人群佩戴着荧光粉色的假发和用西瓜做的帽子。
9·Fairley was a professor at WIGS at the time the book was published.
当该书出版的时候,Fairley是WIGS的教授。
10·Some wigs were so large, they covered the man shoulder or back.
一些假发大得都盖住了一个人的肩膀或者后背。
1·After the French Revolution, men took off their high heels, silk stockings, and wigs and began wearing trousers.
法国大革命之后,男人脱掉了他们的高跟鞋、丝质长袜和假发,并开始穿裤子。
2·The OED puts it best: “A wooden head, a wooden block for hats or wigs; hence, a head with no more intelligence in it than one of these, a blockish head.”
《牛津英语词典》的解释最恰当:“一个木制的头,戴帽子或假发的木头,因此,这种脑袋中放不下才智,含义为愚蠢的人。”
3·Or it could be more transformative - wearing wigs, changing into local clothing, transforming your face so no one could recognise you.
或者也可以有更大变化—如戴假发,穿上本地人的衣服,易容,这样就没有人能认出你。
4·If you have a dog you can dress it up like a bee, and if you have a cat you can make it wear wigs.
如果你养了一只狗你会把它打扮成一只蜜蜂,同样如果你有一只猫你会让它带上假发。
5·Beautiful and stylish wigs created out of paper by Nikki Salk and Amy Flurry.
尼基·索尔克和艾米·弗勒里用纸创造出了美丽而时髦的假发。