回想一下当您这么做的时候,得到的结果是事与愿违的。
复仇只会让你自取其辱。哈利有时试图让他烦人的表哥惹上麻烦,但总是适得其反。
但是此举的效果事与愿违,一些愤愤不平的玩家利用这些信息进行追踪,公开了他个人的详细信息。
他说,我认为说这种风险让我们自食其果是没错的,我为此感到尴尬。
斯毕德第一个进站换上干胎的赌博算是输了,在拿到第12名之前,他总共进了四次站。
她说:“我们试着安排了一些活动,结果却令人失望,整个村庄被围得水泄不通。”
“以前有过事与愿违的情况,”克雷格说。“我们遇到过坏人变成好人后又变回坏人。但你得试试。”
与所有企业家一样,戴蒙德这些年来进行了一系列冒险活动——有些亏了钱,但多数都获得了回报。
但这一计划事与愿违,按照当代历史学家们的观点,《凡尔赛条约》是引发二战的重要因素的关键。
最后常常事与愿违,因为我无法处里那麽多事而且连带的工作品质也不好。
但是看“冲击”这个视频产生了一些副作用:毕竟,该公司也是它所嘲笑的产业的一部分。
当局企图用压制数字通信的方法控制集体骚乱大都事与愿违。
他认为改革的事与愿违,是因为决策者对待乡村的方式与对待城市过于类似。
这些提供内容的行业总试图控制人,而不去接受这个行业正发生变化的样子,而且已经产生了事与愿违的情况。
这个禁令被视为企图隐瞒窘局,但却取得了有趣的适得其反的效果。
若是这些录音带的公布是极力想要摧毁前共产主义者政党,那结果却适得其反。
然而俄罗斯有关在这两个地点部署自己的核导弹的威胁言论只会产生适得其反的结果。
克劳利说:“如果这是在以某种方式打击或削弱乌干达的意志,我们认为这适得其反。”
换句话说,相他的经验,他赚得过多,没人愿意雇佣他——高薪水反倒带来了问题。
我们本想到欧洲旅行六个月,可是我们的钱用完了,所以计划生变。
然而,哥伦比亚想要藉由协议产生吓阻效应已经出现不良后果。
三天前,镇暴警察驱散了第一波抗议行动,但他们的压制战术产生反效果,一名年轻人丧生。
但通常只能达到相反的效果,促使日本和其他亚洲国家更加紧密的团结在美国周围来对抗中国。
但如果他是想让奥巴马同意他的条件,那他可打错了小算盘。
他们的行动适得其反:正义与发展党卷土重来,赢得第二任期,居尔也成为总统。
1·Because they became anxious about being able to fall asleep to the upbeat tune, all of their effort backfired, so that they would lie awake in frustration.
因为他们对自己能否在欢快的乐曲声中入睡感到焦虑,他们竭力想入睡,结果事与愿违,以致无奈地躺着,难以入眠。
2·The pleasures of prosperity backfired. They bred carelessness and complacency.
繁荣的惬意酝酿了草率和自满,产生了事与愿违的结果。
3·Although this change must have been intended to increase profits, it has obviously backfired, because Liber is now in serious financial trouble.
尽管这一改变的目的一定是为了增加利润,但它显然事与愿违,因为Liber现在正处于严重的财政问题之中。
4·Attempts to block growth mostly backfired.
阻止增长的尝试大都事与愿违。
5·It's been dubbed a case of revenge that spectacularly backfired.
这被视为一次引人注目的事与愿违的报复案件。
1·Unfortunately the plan backfired.
不幸的是,计划产生了适得其反的结果。
—— 《牛津词典》
2·Intended as a charm offensive, it backfired when Mottaki insisted that even if the research reactor deal went through, Iran would continue to produce its own 20%-enriched uranium.
原想这是一次富有魅力的进攻,可是它取得了适得其反的效果,因为穆塔基坚称即使研究反应堆的协议通过,伊朗也会继续自行生产20%的高浓缩铀。
3·But today it is losing customers and revenue, and smarting from decisions that backfired.
但现在她正在失去顾客以及收入,并且正痛苦于适得其反的决定。
4·Mr. Yang's preference for letting employees reach consensus rather than make tough decisions himself sometimes backfired, creating bickering among employees without tangible results.
杨致远倾向于让公司员工共同讨论而非独自做出艰难决定,这种做法有时适得其反,只会令员工间徒生争论,又达不成实质决定。
5·But the ban, seen as an attempt to suppress an embarrassment, has backfired gloriously.
这个禁令被视为企图隐瞒窘局,但却取得了有趣的适得其反的效果。