1·The UK company British Telecom has added screens and free WiFi to some booths.
英国公司英国电信在一些电话亭增设了屏幕和免费无线网络。
2·Today's trading, British telecom giant Vodafone (VOD) shares rose 1.6 %.
今天的交易中,英国电信巨头沃达丰(VOD)的股票上涨1.6%。
3·British Telecom agreed to keep overall price increases to 7.5 per cent below inflation.
英国电信同意将整体价格增幅控制在低于通货膨胀7.5%的水平。
4·Through an incremental approach, British Telecom can impact its employees in a positive way.
通过一个渐进的方法,英国电信可以以积极的方式影响其员工。
5·British Telecom also not clear whether the protection of users to prevent the recurrence of infection.
英国电信也没有明确说明,能否保护用户防止再次被感染。
6·AT THE head office of BT (formerly British Telecom) in London it is hard to find any lingering evidence of imperial hubris.
位于伦敦的BT(以前叫英国电信)公司总部,早年的帝国豪情已一去不返。
7·Matt Bross, Huawei's global chief technology officer and the first Westerner to reach Huawei's c-suite, joined from British Telecom.
华为全球首席技术官马特·布罗斯是第一位进入华为管理层的西方人,他之前曾在英国电信(British Telecom)任职。
8·This was designed stupidly," said Bruce Schneier, a security expert who is also the chief security technology officer at British Telecom.
设计得实在太差,”Bruce Schneier说。 Bruce Schnerier是英国电信的安全技术首席经理,同时他自己也是个安全专家。
9·Ribbit, the VOIP platform that was bought by British Telecom last year, announced the winners of its $100,000 KillerApps challenge today.
去年,英国电信收购了网络电话(VOIP)平台Ribbit。 就在今天Ribbit宣布了奖金额高达10万美元的杀手级应用挑战赛的获胜者名单。
10·British Telecom has been rolling out its 21st century network (moving telephony to an IP backbone) but laughably on 20th century networking protocols.
英国电信公司已经开始布局其21世纪网络了(将电话迁移到IP主干网上),20世纪的网络协议让人觉得很可笑。