因此,患者一定注意防寒,预防感冒和上呼吸道感染等。
今天的心情有些伤感,不知道是什么原因。或许是自己近来感冒比较严重吧!
在美国,热鸡汤被称为“液体青霉素”,感冒时经常喝它。热鸡汤的营养成分和热量能减轻咳嗽、喉痛、流涕、寒战和疲劳等症状。
一定要用毛巾把孩子们彻底擦干,他们浑身湿透了,说不定会着凉的。
最后,其中的一位对乘务员说:如果窗户打开,我就会感冒。
热辣姜汤能很好地发汗,他们相信在感冒初期多出汗有治疗作用。
在这之前我对这种宣传并不感冒,甚至有一些小小的反感。
国际上很多地方把生姜作为治疗感冒的一种食物,南非人也不例外。
他们开车时把两边的窗子都关上了,这样他就不会感冒。
“招白眼”温存而体贴地说:“半夜露重,当心着凉。”
每一次,我拿在一场雨中捕捉淋浴我被寒冷传染感冒了。
在印度,和中国一样,姜汤是减轻感冒症状的传统饮品。
1·Let's dry our hair so we don't catch cold.
我们把头发弄干吧,省得患感冒。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·I can't let you catch cold.
我不能让你感冒了。
3·Do you never catch cold?
你从来不感冒吗?
4·Put on more clothes before you catch cold.
多穿点衣服以防感冒。
5·Dry yourself off thoroughly after your swim, or you might catch cold.
游泳后要彻底擦干身子,否则你会感冒的。
1·Watch out! You'll catch cold!
当心!你会着凉的!
2·So that he could catch cold and become a little hoarse.
这样他就可以着凉,嗓子就可以有些嘶哑。
3·Put on more clothes, or you'll catch cold.
多穿些衣服,不然的话,你会着凉。
4·Today is Monday, March 25, outdoor in windy, cold, ask the students to wear more clothes, lest catch cold.
今天是星期一,5月25日,室外在刮风了,有点冷,请同学们多穿点衣服,以免着凉。
5·I'm worrying that she may catch cold.
我担心她会着凉的。