1·The standard theory of planet formation holds that no planet that large could be formed so close to a star, leading to the suggestion that the body is a companion star.
行星形成的标准理论认为,没有一颗如此大的行星能在如此靠近恒星的地方形成,因此才有人推测该天体是一颗伴星。
2·An unseen companion star, nicknamed "Nemesis," may be sending comets towards Earth.
一颗看不见的伴星,绰号“复仇者(Nemesis),可能会导致彗星撞击地球。”
3·Did the star ignite helium at the core, swallow a planet, or swallow a companion star?
星体燃烧了核内的氦,吞并了行星或伴星吗?
4·As a companion star orbits its primary, it alternately approaches and recedes from the Earth.
当伴星围绕着主星运转时,它交替地朝着地球或背离地球运转。
5·The companion star had apparently survived the original supernova explosion that created the black hole.
图中这颗伴星显然从创造黑洞的超新星爆发中幸存下来。
6·Material from the large blue companion star is seen being pulled toward the black hole by its powerful gravity.
在强大的引力作用下,蓝色伴星上的物质正在被拉入黑洞。
7·Part of a binary star system, the compact White Dwarf gradually captured material from its companion star.
作为一个双星系统的一部分,这颗致密的白矮星慢慢地从它的伴星上吸积物质。
8·In this model, gas flows from the large red giant companion star into a disk and then onto the White Dwarf.
这个模型是指气体从大型红巨星伴星流到白矮星的吸积盘上然后被吸进白矮星中。
9·The companion star near the month, month, starry, month obsession, flower spider flowers, butterflies, flowers, sweet.
月伴星,星傍月,繁星闪闪,月痴迷,花醉蝶,蝶恋花,蝶舞翩翩,花嫣然。
10·The material drawn tidally from the large dying star thus forms a tail that chases the denser companion star from behind.
于是,从大的垂死恒星如潮汐般涌出的物质,便形成了一条尾巴,紧追在致密伴星之后。
1·In fact, a pulsar seems to be fleeing from the fast-spinning star, suggesting the two were once a pair that split up when a companion star exploded and became the pulsar we see today.
事实上,一颗脉冲星好像正在脱离这颗快速旋转的恒星,这表明这两颗恒星曾经是一对,当其中一颗伴星发生爆炸并变成了我们看到的脉冲星之后,两者开始分离。
2·An unseen companion star, nicknamed "Nemesis," may be sending comets towards Earth.
一颗看不见的伴星,绰号“复仇者(Nemesis),可能会导致彗星撞击地球。”
3·In this model, gas flows from the large red giant companion star into a disk and then onto the White Dwarf.
这个模型是指气体从大型红巨星伴星流到白矮星的吸积盘上然后被吸进白矮星中。
4·In some binary systems, astronomers have shown that there is an invisible companion star, a "partner" to the one which we can see in the sky.
在一些双星系里,天文学家已经表示这里有一颗看不到的伴星,即我们可以在天空中看到的一颗星球的伙伴。
5·As a companion star orbits its primary, it alternately approaches and recedes from the Earth.
当伴星围绕着主星运转时,它交替地朝着地球或背离地球运转。