1·The Congress party triumphed in India's general election.
印度国大党在大选中获胜。
2·It's possible the Congress Party will scrape together a majority.
国大党可能会勉强获得多数票。
3·The National Congress Party won a decisive victory in the election.
国大党获得了选举的决定性胜利。
4·"We have reiterated our position," said Tom Vadakan, spokesman for the Congress Party.
国大党发言人瓦达甘说:“我们已经重申了我们的立场。”
5·Rahul Gandhi, a Congress Party scion, campaigns among all the state’s castes, including dalits.
国大党继承人拉胡尔•甘地的支持者则覆盖了包括达利人种姓在内的所有的种姓阶层。
6·His opponent, the Nepali Congress party candidate, Sher Bahadur Deuba, received 113 votes.
他的对手、尼泊尔大会党候选人德乌帕获得113票。
7·The Congress Party says it is confident of winning the vote, but appears prepared for the unexpected.
国大党表示对赢得投票有信心,与此同时,国大党看起来为发生不测做好了准备。
8·Mr Bashir and his henchmen in the National Congress Party (NCP) are genuinely fearful of elections.
巴希尔先生和他全民大会党(ncp)中的追随者是真的害怕选举。
9·The rethinking is being prodded by a potentially sweeping proposal that has divided the Congress Party.
潜在的一揽子计划推动着这种反思的不断深入,不过在国大党内部也引发了分歧。
10·India's Congress party-led government has survived a vote of confidence over a civilian nuclear deal with the US.
印度国民大会党以微弱的优势投票通过了与美国的民用核协议。
1·Congress party spokesman, Rajiv Shukla says the party can easily pick up the support it needs to craft a workable coalition.
国大党发言人拉吉夫·舒克拉说,这个党可以轻而易举地获得它所需要的支持,组建一个可行的联盟。
2·Before the Cold War, the theory and practice of independence between the Congress Party and Zionism is different.
冷战之前印度国大党与犹太复国主义在建国的理念与实践上截然不同。