1·The role of defectors is changing.
叛逃士兵的角色也在逐渐发生变化。
2·It is hard to assess defectors' Numbers.
要估算叛逃人员的数量很难。
3·Fewer than half of defectors are "economically active".
只有不到一半的叛逃者能勉强度日。
4·Defectors have described him as arthritic and illiterate.
反对者则把他说成是关节炎患者和文盲。
5·On a recent afternoon, a group of defectors could be seen eatinglunch.
不久前的一个下午,还可以看到一群逃难者在吃午饭。
6·But defectors are growing in number and are getting better organised.
但是,倒戈者越来越多而且越来越有组织。
7·We met with defectors away from their actual places of work or residence.
我们采访了从工作地或者是居住地逃跑的人们。
8·On November 16th army defectors attacked an intelligence base in a Damascus suburb.
11月16日,一处位于大马士革郊区的情报基地遭到了叛逃士兵的袭击。
9·Their focus is no longer on liberating Somalia, the defectors said, but on something bigger.
叛逃者说,他们的目标不再是解放索马里,而是一些更伟大的东西。
10·The families left behind by defectors suffer terribly,” he said in his office in Seoul.
叛逃者留在国内的家人很悲惨,”Bop Ta在他位于首尔的办公室表示。
1·Their focus is no longer on liberating Somalia, the defectors said, but on something bigger.
叛逃者说,他们的目标不再是解放索马里,而是一些更伟大的东西。
2·The Agence France-Presse reported harsher punishments, including collective punishment for families of defectors.
法新社报道了对叛逃者的严酷惩罚,包括对其家人的株连。
3·The footage shows a woman identified as the mother of one of the defectors calling the South Korean side "inhumane" and "confrontational" and accusing it of trying to separate her from her daughter.
画面中一位叛逃者的母亲称韩国的行为是“非人道”的并且“含对抗性质”同时指控韩国是在尝试着拆散她们母子。
4·Defectors continued to report that many prisoners died from torture, disease, starvation, exposure to the elements, or a combination of these causes.
叛逃者继续报告说很多犯人死于酷刑、疾病、饥饿、曝晒或者上述原因的综合作用。