deja

记忆

常用释义

词性释义

记忆
例句
  • 全部
England seems to be suffering from a deadly case of deja vu, or perhaps, a wake up call.
英格兰似乎正在经受着曾经的切肤之痛,或者这也许是一种唤醒的召唤。
You should be treated to a bit of deja vu, because it looks just like the screen in Figure 2.
您应当有一种似曾相识的感觉,因为它看上去极像图2的屏幕。
Some people say that people have pre-existence, the deja vu of the pre-existence is to see things.
有人说,人是有前生的,似曾相识就是见到了前生的东西。
Just to complete the sense of deja vu, the next door down has been taken over by the Secret Service so even his neighbours look familiar.
作为这一似曾相识幻觉的点睛之笔,新家隔壁已被美国特工部买下,这样,即使他的邻居,对他来说也很眼熟了。
其次,它提到的问题发人深省:的确,你在读这份报告时,很难不产生一种似曾相识的感觉。
As I read the New York Times article "Homework Help Site Has a Social Networking Twist" I got that deja vu all over again feeling.
当我阅读纽约时报“家庭作业辅导网站应用社会化网络”的文章时,有种似曾相识的感觉。
For those who travel, two hours watching people working and waiting in an airport terminal may create some sense of deja vu.
对于那些经常出外的人来说,两小时看著人们在机场客运站工作及等候的情境或许以曾相识。
As I listened to him explain the work, I had a very strong sense of deja vu.
当他向我解释这项工作时,我有一种强烈的似曾相识的感觉。
走过似曾相识的巷角,古色古香的砖瓦房前纷飞着一丝故乡的味道!
This spring night scene, deja vu, is a key to my heart, childhood memories, such as bubbling springs out, from the bottom of my heart.
这春夜里,似曾相识的景物,是一把打开心扉的钥匙,童年的回忆,如汩汩清泉,从心底流出。
As Tom went on, Jack had a growing sense of deja vu.
当汤姆接着往下讲的时候,杰克越来越觉得自己好像经历过这件事。
对于一个认知心理学家来说,“似曾相识”是积累在我们大脑中的大量知识和经验的证明。
While these times are scary and strange for many Americans, a number of people in other countries feel a sense of deja vu.
当美国人感到恐惧和奇怪的时候,其他国家的一些人却有着似曾相识的感觉。
Most read like a deja vu from yesterday's news: "How Facebook's Geo-Networking Will Change the World. "
大多数报道似曾相识,和昨天的差不多:“脸谱网的全球网络将来何以会改变世界。”
看到这里,或许有人感到上述内容似曾相识但又没什么逻辑联系。
这经常用似曾相识的感觉来解释——或者为什么一些灵魂住进了特别的地方,也感觉到在家一样。
the feeling out at shortstop was deja vu for jeter , who said it felt like clemens had never left.
帅帅队长说,这样子似曾相识的感觉,就像是火箭人从未离开过一样。
对于第六感来讲,这整个过程都是在一瞬间发生的。
Deja vu . . freedom rules. . . Is it time for Russia and China to have missiles in Cuba and Venezuela for the sake of peace.
幻觉吧….自由法则…为了和平,是时候俄国和中国在古巴和委内瑞拉部署导弹了…
Phoebe: Wait, wait, I'm getting a deja vu. . . no, I'm not.
等等,我有似曾相识的感觉…不,好像没有。
He added: "It's deja vu, because in 2005 Microsoft removed my blog. "
他还说:“我有似曾相识的感觉,05年的时候微软也删了我的博客。”
What a strange feeling of deja vu!
很奇怪的似曾相识的感觉!
等等,我有似曾相识的感觉。
Im getting a deja vu.
我有似曾相识的感觉。
Deja vu' is a Gallicism often used in English .
是英语中常用的法语词语。
Many people at one time oranotherhave experienced deja vu.
许多人曾经一次或多次有过似曾相识的感觉。
Picking up a Youzhi San, Duo's that complicated era, has witnessed numerous wind and rain bridge, as if the feeling of deja vu;
撑起一把油纸伞,踱上那充满岁月痕迹,见证了无数风雨的桥,仿佛有似曾相识的感觉;
"With Saint of Fort Washington, reunion why deja vu" is a fate;
“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”是缘;
I feel the deja vu between us since we met first time
从我见到你的第一次就觉得我们似曾相识
it's just like deja vu
这场景仿佛似曾相识