你对我做了什么,女孩,让我不能自制。我所需要的就是一些火热尤物。那为什么我们还在等待?(来跳舞吧))…
我担心自己只要一张口说话就会哭起来,而我又是多么不想去当一个好哭娃呀!
有时候,当你准备好向一个人敞开心的时候,他们会将自己的感觉和想法藏起来。
你越是犹豫,就越难写好文章。因为你一直努力成为别人,却忘了自己。
反对在危机过后改革公司治理的人士,正把精力集中在华盛顿方面,企图阻止变革。
英国是一个竭力想让自己的国歌《天佑女王》听起来不那么高亢的民族。
“建造它的目的是阻挡伊利诺斯河,以免这片土地不会成为泛滥的平原,”他说道。
没有理由说谎,也没有理由遮遮掩掩,我希望他能对我作出评判。
上个月由于水星逆行,生活有点乱乱的。所以我当时让你在一些家庭事务和购买或者大规划方面不要轻举妄动。
我们没有任何事情需要对你们隐瞒,而我们真正的希望是与你们所有人分享这次伟大的冒险经历。
我请我们的出纳员每月从我的工资里拿出一些攒起来,以便我圣诞节回家用。
我看向爱德华想要个说法,可爱德华抿紧了嘴,好像他正在努力按捺住爆出笑声的冲动。
(来跳舞吧)你对我做了什么,女孩,让我不能自制。我所需要的就是一些火热尤物。那为什么我们还在等待?
要辨别何时该忍住,何时又该介入一个可能棘手的情况并不容易。
《时代周刊》已开始留出一些报道不在网站上发布,其实它现在却有很象样的电子版本在出售。
我身边的人得了癌症,很快便去世了,我的祷告不能消除他们的痛苦或延缓丧钟敲响。
我曾经尝试不再穿纸尿片,但我不能抗拒把纸尿片穿上的渴望。
为了确定这种早期磁场是否足够抵御辐射雨(rainofradiation),这个研究团队必须知晓那个时期太阳的情况。
他不应阻止可以拯救美国走出经济萧条的刺激政策,但他也有非常重要的诺言需要遵守。
要扩张你帐幕之地,张大你居所的幔子,不要限止,要放长你的绳子,坚固你的橛子。
此外,如果这些常规出口国变成重要的进口国,那么抵制保护主义的政治难度就会下降。
Mendeley桌面v0.9.2测试版一个星期前已经完成,但我们决定将其发布推迟以增加更多修正。
这位竭力抑制眼泪的父亲说:“他们一行十五人全都遇难了。”
只有她的长期朋友、以前在哈佛的教授之一兰特·普里奇特(LantPritchett)不做保守估计。
萨拉班克先生说,“员工不应在试图改善办公环境这个问题上畏首畏尾。”
当她从垫子上站起来时,左脚感到一阵刺骨的疼痛。她强忍住了泪水。
1·The police had to use force to hold back the crowd.
警察不得不用武力阻止人群。
2·It is always futile to try to hold back the progress of history.
要想阻止历史潮流是徒劳的。
—— 《新英汉大辞典》
3·The timer/filter hold back the leaves and your cuppa is ready to sip!
定时器/过滤器可以阻止茶叶下落,你的茶就快可以细细啜饮了。
4·So don't hold back on those flowers or even those gift-wrapped chocolates today.
所以,今天就不要阻止那些花和用礼品包装纸包好的。
5·Shortening and gradual loss of telomeres hold back cellular proliferation.
端粒的不断缩短或丢失可阻止细胞的增殖。
1·Hardly could I hold back my excitement when I heard that you will come to China.
听说你要来中国,我几乎无法抑制激动的心情。
2·Sometimes, in relationships, you might have a tendency to hold back your true emotions.
有时,在感情中,你可能会有一种抑制你的真实情感的倾向。
3·It is proved that rock deformation is hold back, and the landslide is avoided.
实践证明,抑制了岩体的变形,防止了滑坡的产生。
4·Challenging economic conditions around the world have motivated many nations to review their tax stamp operations in an effort to hold back losses and convert to a solid profit picture.
世界各地具有挑战的经济状况已经促使许多国家审核自己的税票运行情况,以抑制损失,并转换出丰厚的利润。
5·I'm trying very hard not to put off, hold back, or save anything that would add laughter to our lives.
我现在正在非常努力地尽力永远不去延迟、抑制或是保留任何会让我们的生活充满笑声的事情或东西。
1·You may think that if you hold back the way you feel, others won't have any power over you.
你可能会认为,如果你隐瞒了你的感受方式,别人就不会对你有控制权了。
2·The book delves into Condi's life and doesn't hold back on much.
这本书探讨了条件的生活,不隐瞒对得多。
3·If you hold back your feelings because you are afraid of getting hurt, you end up hurting anyway.
若你因为害怕受伤而隐瞒了自己的感觉,那无论如何,你最终都会受伤。
4·You must tell us the whole story; don't hold back.
你必须把整个事情告诉我们,不要隐瞒。
5·These patients don't hold back, and their tales make for refreshing reading, a sea of patients' voices telling me how it really is.
患者从不隐瞒,他们的故事让我耳目一新,好像进入了患者声音的海洋一般。这些声音告诉了我什么是现实(对医师的看法)。
1·Our kids don't hold back because they are afraid to fail. They are only afraid of failing us.
我们的孩子不会因为害怕失败而有所退缩,他们只是害怕让我们失望。
2·In the face of the next crisis - another food emergency, the next epidemic - can we afford to have a World Bank Group that has to hold back?
面对下一场危机、另一次粮食问题、又一轮流行病传播,我们能否接受一个只会退缩的世界银行集团?
3·If you hold back, you'll never know.
如果你退缩,你永远不会知道。
4·When danger came, he would not hold back.
当危险来临时,他不会退缩。
5·When dangers come, no one hold back.
危险来临的时候没有人退缩。
1·If you want to me, just give me a call, don't hold back, in fact, I also in miss you.
你要是想我了,就打个电话给我,别憋着,其实我也在想你。
2·When you want to cry, do not hold back, uncomfortable is their own!
想哭的时候,别憋着,难受的是自己!
3·I hugged him, trying hard to hold back the tears in my eyes. After the ceremony, we went back to the classroom where the teacher was going to address his last speech for us.
我抱着他,努力憋了自己的眼泪婚礼之后,我们回到教室老师到哪里去解决他最后的演讲。
1·Lewis hung his head and brought his hand to the bridge of his nose as if to hold back tears, and George and Jimmy and I watched from our chairs, not knowing quite what to say or do.
路易斯低着头,手放在鼻梁上,像是忍着眼泪,乔治、吉米和我坐在椅子上看,不知道该说什么或做什么。
2·Sometimes you have to smile and act like everything is okay, hold back the tears and walk away.
有时候你不得不笑,表现得好像一切OK,然后,忍着眼泪走开。
3·Sometimes I have to smile and act like everything is okay, hold back the tears and walk away.
有时候我不得不笑,表现得好像一切OK,然后,忍着眼泪走开。