1·The Kremlin is still insisting on a diplomatic solution to the crisis.
俄罗斯中央政府依然坚持通过外交方式来解决危机。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Labor activists countered these arguments by insisting that health care was a fundamental right that should be guaranteed by government programs.
劳工维权人士反驳了这些论点,坚称医疗保健是一项基本权利,应该得到政府项目的保障。
3·Our insisting it's merely a window has kept them from attempting millions of requests to open the door.
我们坚持说它只不过是一扇窗户,这阻止了他们无数次要求打开这扇门的尝试。
4·I have had complete strangers throwing articles or speeches in my face, insisting that I help them with the English translation.
曾有一些完全陌生的人把文章或演讲稿扔到我面前,坚持让我帮他们做英文翻译。
5·It does so by insisting on a complex mode of ambiguity that governs the passage—not atmosphere.
这篇文章很朦胧,很复杂——算不上是一种气氛。
6·Roman doctrine, of course, had prized the state of celibacy, insisting that it was the superior state over marriage.
当然,罗马教义曾赞扬独身主义,坚持认为这是优于婚姻的状态。
7·Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's OK to keep pouring fumes into the air until we know for sure.
就像吸烟一样,现在来自许多方面的声音坚持认为,有关全球变暖的科学是不完整的,在我们确定之前,继续向空气中排放烟雾是可以的。
8·The solid fuel consumption of sinter has been decreased greatly through insisting on using high-quality calces.
通过坚持使用高质量的生石灰,大大降低了烧结矿的固体燃料消耗。
9·About their view, insisting on their view.
他们的观点,坚持他们的观点。
10·But insisting on those legal rights has costs.
但坚持那些合法权利也是要付出代价的。
1·Roman doctrine, of course, had prized the state of celibacy, insisting that it was the superior state over marriage.
当然,罗马教义曾赞扬独身主义,坚持认为这是优于婚姻的状态。
2·Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's OK to keep pouring fumes into the air until we know for sure.
就像吸烟一样,现在来自许多方面的声音坚持认为,有关全球变暖的科学是不完整的,在我们确定之前,继续向空气中排放烟雾是可以的。
3·After insisting she had to make the flight because she was with a U.S. governor, an American embassy aide intervened.
她坚持说要乘此航班,因为她是一位美国的州长的随员,这样美国大使馆的一位副官介入了。
4·After insisting she had to make the flight because she was with a U. S. governor, an American embassy aide intervened.
她坚持说要乘此航班,因为她是一位美国的州长的随员,这样美国大使馆的一位副官介入了。
5·How can we balance our spirituality with insisting someone treat us with honor?
我们坚持让别人尊重自己,又如何平衡自己的心灵呢?