1·That tradition is said to have started when an Austrian man gave a diamond ring to the woman he wanted to marry.
据说这一传统来源于一位奥地利男子,他送了一枚钻石戒指给他想娶的女人。
2·That tradition is said to have started when an Austrian man gave a a diamond ring tothe woman he wanted to marry.
据说这一传统来源于一位奥地利男子送了一枚钻石戒指给他想娶的女人的故事。
3·He had to find a woman who would marry him, to push a pram and carry only one change of underwear!
他得找一个愿意嫁给他的女人,推上一辆婴儿车、只带一套换洗内衣物的女人!
4·If you marry a woman such as she, she'll drag you down.
如果你和她那样的女人结婚,她会毁掉你的。
5·He and his younger brother have already discussed it and will marry the same woman.
他和他的弟弟们已经商量好了,他们要娶同一个女人做老婆。
6·As I tell people, when I was choosing a wife to marry, I didn't give every woman an equal opportunity.
就像我告诉人们的,当我选择一个妻子结婚,我没有给每一个女人平等的机会。
7·"Will you marry me?" asks one woman.
有一个女人甚至问道:“你愿意娶我么?”
8·If a man will not marry a woman, he is wasting her time.
男人不跟一个女人结婚,就是浪费她的青春。
9·While travelling, he also had to find a woman who would marry him, to push a pram and carry only one change of underwear!
旅行途中他还必须找一个愿意嫁给他的女人,推一辆婴儿车和带上一套换洗内衣物。
10·Wickham will never marry a woman without some money.
韦翰绝不会跟一个没有钱的女人结婚的。