1·But if a daub of a painter, or a poetaster, soothe themselves by the conceit that their head is full of high ideas, their consolation is a poor one;
一个低能的画家或一个拙劣的诗人自负其内心充满高尚的理想,那么这种自负就是虚妄无谓的。
2·Not animal, but not quite human either, they feed fear and imagination in equal quantity. Nor are such creatures merely the province of the past and the poetaster
他们不是动物也不是人类,他们需要同等的恐惧与幻想维持生存,或者仅仅是过去的地名和吟游诗人。