1·Let's refer the dispute to the umpire.
让我们把这争论交裁判处理。
2·"Projects" refer to the lighting projects having been completed with no ownership dispute and having been put into use for more than three months.
“工程”是指申报项目已完工,无权属争议并且投入使用在三个月以上的照明工程。
3·Officials routinely refer to the dispute over competing claims in the South China Sea as a maritime security issue.
有关官员经常将各国同时宣称在南海地区拥有权利的争端视为一个海上安全问题。
4·An interested party applying for a maritime injunction before bringing a law suit shall refer to the maritime court at the place where the maritime dispute occurred.
第五十二条当事人在起诉前申请海事强制令,应当向海事纠纷发生地海事法院提出。
5·When handling important or difficult personnel dispute cases, the arbitration tribunal may refer them to the arbitration commission for discussion and decision.
仲裁庭对重大或者疑难的人事争议案件的处理,可以提交仲裁委讨论决定。
6·When consultation fails, the parties agree to refer the dispute to an Arbitration Commission.
协商不成时,双方同意由仲裁委员会仲裁。
7·Article 52 An interested party applying for a maritime injunction before bringing a law suit shall refer to the maritime court at the place where the maritime dispute occurred.
第五十二条当事人在起诉前申请海事强制令,应当向海事纠纷发生地海事法院提出。
8·If the Contracting Parties fail to reach a settlement by negotiation, they may agree to refer the dispute for decision to some person or body for mediation.
如果缔约双方未能通过谈判解决争议,他们可以协商将该项争议提交某人士或机构进行调解。
9·Should the parties to a dispute of the nature referred to in Article 33 fail to settle it by the means indicated in that Article, they shall refer it to the Security Council.
属于第三十三条所指之性质之争端,当事国如未能依该条所示方法解决时,应将该项争端提交安全理事会。
10·B is entitled to refer the dispute to a representative of the Committee if one is available within a reasonable time.
如果委员会的成员能在合理的时间内到场,B有权把他们的争议提交给委员会的代表。