李太太在东京逛了一天商店后又累又渴,所以她走进了一家茶馆去休息。
由于口渴,又渴望休息片刻,他就走进茶馆,在靠窗的一张小桌旁坐下。
离这里不远有家超市.街角有个茶叶店,那儿也有茶叶和茶具卖。
他过去常来茶馆,但是我差不多有一个月没有见到他了。
其身心的放松,别说是在他人的家中,就是在自家屋里恐怕也是绝难做到的。
接着我们找了一个茶馆,相对坐下,她要了一个菊花茶,我要了个立顿红茶。
待我洗过手脸后,我的朋友把我带到了就在酒店下面的一间小茶室,喝了几杯清心怡神的茶水,吃午餐。
有些老年人可以就一壶、两个萝卜糕在茶馆一坐就是半天。
他一边领着一位记者穿过设计得如同茶楼般拥挤的办公室。
我在那一刻明白了当初西藏什么会给我那样的震撼,也明白了为什么会对珠峰脚下的那间小茶馆那样恋恋不舍。
一个宽大的落叶松长凳下隐藏着方便的抽屉,这是这个茶馆里唯一的一件家具。
身边的钱不够用,她只能一晚睡在宿舍,一晚睡到茶馆,每天只吃早晚两顿饭。
在茶馆泡上一整天是这两个城市独特的文化,茶馆低廉的消费助长了人们的这一爱好。
种植的景色甲板有三个特色展馆以及一个茶室,看上去好像漂浮在景区上方的云朵。
在此我们又骑马续走了另一段茶马古道,领略了沿途的自然风光,很有趣呢!
从人群熙攘的五道口地铁站顺路而下,来到一个不易被人发现的小巷,你会发现这里藏着一个小茶馆。
张子扬表示:“我们制作了一个三面舞台。一些观众被邀请到二楼。它被装饰得像个茶馆。”
15年来,这间小小茶坊就这样招待了一群又一群来自世界各地的游客。
一群警察押着我进了一个办公室,红袖被他们带进了另一个屋子。
70岁的寅日是一个茶馆老板。她的茶馆开在首尔最热闹的游览区的一条小胡同里。
我们坐在一家茶馆外,一边饮茶一边体味着巍峨珠峰的优雅之美。
接下来我们和一个开茶馆的农民交谈,刘洋替我做了很多翻译工作,我还拍了一些照片。
因此,他很快的就恢复了平民的身份,能够在茶棚里,轻松愉快地与儿时同伴闲话家常。
《茶馆》里十几个人物,之所以个个性格鲜明,栩栩如生,得力于语言的性格化,时代化。
2007年最后一晚,避风塘,与朋友对坐,朋友向我哭诉她那戛然而止的爱情。
下午到灵芝茶艺馆了解深山灵芝的生长及茗茶后,再往台北最大最新的京华城购物中心游览及购物。
1·Viewing from another side, tea house has been a part in native Cantonese spirit; only in here, those people who are always busy for living will stop their step and enjoy happiness of life.
也可以说,茶馆已经成了广东本地人精神的一部分。只有在这里,忙于谋生的人们才会停下脚步,享受生活的乐趣。
2·We can go to a traditional tea house.
我们可以去传统的茶馆。
3·We tell them we're going to a tea house.
Han说,我会告诉他们我将去一个茶馆。
4·The museum should grow from the existing tea house and extend its pavilions over and around a garden that moves topographically on different levels, enclosing some of the old trees within its scheme.
在这个设计中,博物馆以现存的茶馆为起点,在花园上及其周围扩大展览馆,从地形上看是在不同的高度上,并围合一些古树。
5·The language of tea house reflects Lao She as masters demeanour of the language directly.
《茶馆》的语言就直接体现了老舍作为语言大师的风范。