丧失思想的花多么快活仿佛思想是一种苦恼,那么,美也是痛苦?传统应该知道。
亨察德的悲剧在于他否定了他同人类社会的休戚与共,拒绝向连接人与上帝的理性顺从屈服。
瞎眼领路的,你们有祸了!你们说,凡指着殿起誓的,算不得什么;只是凡指着殿中金子起誓的,他就该谨守。
恶人有祸了。他必遭灾难。因为要照自己手所行的受报应。
我若传福音,于我原没有可夸的,因为我是不得已的。若不传福音,我便有祸了。
贵公司的这份工作正是我期待已久的事业,我渴望能与贵公司休戚与共,共创辉煌!
民说,祸哉。我受损伤。我的伤痕极其重大。我却说,这真是我的痛苦,必须忍受。
善与恶,喜与悲,我和你——在我看来,都是开创者眼前彩色的汽雾。
耶稣又对门徒说,要使绊跌人的事不发生是不可能的,但那绊跌人的有祸了。
顺便说一下,这不是一个“悲哀的我”故事,而为我的那些经验提供了一个诚恳的理由,象我这样拥有这样故事的人并不只有我一个。
在欧洲,希腊,爱尔兰和西班牙开始彻夜狂欢,以帮助他们把后面的经济荣辱与共的一年。
于是,我说,我真不幸啊!因为我完蛋了;因为我是一个嘴唇不洁的人,我栖息在一个长着不洁的嘴唇的民族之中。
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了,因为你们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告,你们要受更重的刑罚
看哪,仇敌必如云上来。他的战车如旋风,他的马匹比鹰更快。我们有祸了。我们败落了。
他将书卷在我面前展开,内外都写著字,其上所写的有哀号、叹息、悲痛的话。
我传福音原没有可夸的。因为我是不得已的。若不传福音,我便有祸了。
仲天骐:我们哪有什么关系啊?我们只能算是萍水相逢,顶多再加一点患难与共吧。
人生福祸无常,谁也不知可以活多久,有些事情还是早一点说好。
很明显这个叫威廉的小伙子被你所打动,他听说了你的惨事,自然想让你振奋起来。
当人们有坏的思想,就会产生黑暗的元素和黑暗的能量,使我们受苦。
好像铁锈那样,来自铁、却把铁蚀掉;违规的人被自己的所为带到苦恼的境地。
最后,当身体解散死后,他转生于一些痛苦,或悲伤的境界。
温家宝说,在人类漫长的发展史上,世界各国的命运从未像今天这样紧密相连,休戚与共。
而且,他不会让任何东西在解决那人烦恼的道路上阻挡。
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。因为你们建造先知的坟,修饰义人的墓,说,
人都说你们好的时候,你们就有祸了,因为他们的祖宗待假先知也是这样!
屠杀她的一切公牛,叫他们下入屠场!他们的灾难临头,因为他们的日子到了,到了惩罚他们的时候。
1·Too often stories about getting older are full of the “woe factor” – but in reality there is much more “wow factor” to being a fiftysomething.
有关年龄增长的故事常常充满“悲哀的因素”——而实际上,年过五十的人有更多“令人叫好的因素”。
2·There are other sources of woe.
悲哀之源不止如此。
3·We the only woe is in wishes a life but without hope.
我们唯一的悲哀是生活于愿望之中而没有希望。
4·But they do not need your woe.
但他们不要你的悲哀。
5·The death is our woe!
死亡是我们的悲哀!
1·But for all the potential tales of woe that they suggest, scars are also signposts of optimism.
这些疤痕既显示了潜在的灾难故事,也是乐观的标志。
2·If all goes well, Frankenstein will not be the best metaphor for synthetic biologists; they may be more like Pandora opening her box -but releasing the hope without the woe.
如果一切进展顺利,科学怪人将不会成为合成生物学家的最好比喻;他们或许更像是打开宝盒的潘多拉——但释放的是希望而非灾难。
3·If all goes well, Frankenstein will not be the best metaphor for synthetic biologists; they may be more like Pandora opening her box - but releasing the hope without the woe.
如果一切进展顺利,科学怪人将不会成为合成生物学家的最好比喻;他们或许更像是打开宝盒的潘多拉——但释放的是希望而非灾难。
4·Universtiy graduates forced to live in crowded slums: China's ebullient property market has generated many tales of woe.
大学毕业生被迫住进了拥挤的贫民窟中:中国活跃的房地产市场产生了很多灾难。
1·My tale of woe was at the ripe age of 13.
让我痛苦的故事是从我13岁开始的。
2·You will not come? You will not be my comforter, my rescuer? My deep love, my wild woe, my frantic prayer, are all nothing to you?
你不愿意来了?你不愿做我的安慰者,我的拯救者了?—面对我这深沉的爱,剧烈的痛苦,疯狂的祈求,你都无动于衷吗?。
3·I wander thro 'each charter'd street, Near where the charter'd Thames does flow, and mark in every face I meet marks of weakness, marks of woe.
我走过每条独占的街道,徘徊在独占的泰晤士河边,我看见每个过往的行人有张衰弱、痛苦的脸。
4·Sweetest joy, the wildest woe is love!
爱情是最甜蜜的快乐也是最强烈的痛苦!
1·He listened to my tale of woe.
他听了我悲伤的故事。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·To feel, or feign, decorous woe.
感到或装作适当的悲伤。
3·The old man's face was full of woe.
这个老人的脸上充满了悲伤。
4·And taught me to sing the notes of woe.
并且教我唱悲伤的音符。
5·Dear reader, there are people in the world who know no misery and woe. And they take comfort in cheerful films about twittering birds and giggling elves.
亲爱的读者,世界上有些人,他们不懂得痛苦与悲伤,喜欢沉迷于欢快的电影中,看着叽叽喳喳的鸟儿和咯咯笑的精灵就感到满足。