world wide web

万维网

常用释义

词性释义

万维网:通过图形用户界面访问的互联网的一部分,其中包含通常由超链接连接的文档。
例句
  • 全部
  • 万维网
事实上,随着因特网和万维网时代的到来,想要得到一个合适的个性化礼物变得史无前例的简单。
the world wide web is an architectural framework for accessing linked documents spread out over thousands of machines all over the internet.
(spreadout传播)万维网是一个用来访问传播在全部因特网中的数以千计的机器中链接的文档的体系结构框架。
It had a dozen or so links, and simply served to tell people what the World Wide Web was all about.
它有十多个链接,试图告诉人们什么是万维网。
Information is often presented in formats that are not accessible to people with disabilities, including through the World Wide Web.
信息的提供方式往往不便于残疾人使用,包括通过万维网。
World Wide Web news reports Japanese Foreign Minister Wang Huan Maehara Tokyo from 6 am to leave for the United States visit.
环球网记者王欢报道日本外相前原诚司6日上午离开东京前往美国访问。
THE Horn of Africa is one of the last populated bits of the planet without a proper connection to the world wide web.
人口众多的非洲之角是地球上最后一块没有实现适度网络联接的地区。
WikiWiki is the Hawaiian term for "quick" and you can't get much quicker than a wiki when trying to publish content to the world wide web.
wikiwiki是夏威夷语中“快”的意思。当你向万维网发布信息的时候,你不可能比wiki快多少。
《华尔街日报》的调查发现,目前,监视互联网用户已经成为万维网上成长最快的生意之一。
When you take a look at all the world-wide-web has to offer, you may realize that it can be very overwhelming.
当你看到万维网所提供的一切之后,你就会意识到它有多么的强大。
Welcome in here, our Friends! Let us aid you to search what you want via The World Wide Web.
还苦苦的在海量的网络空间里找自己想要资料么?需要什么,到这里来,我们大家一起来帮您。
The standard of the specifications themselves is not to up the level one normally gets from the World Wide Web Consortium .
这些规范本身的标准也没有达到人们通常从万维网联盟所获得的那么高的级别。
The name is "world wide web" , but it's not always.
万维网并不像它的名字那样是个全世界都通用的网络。
A well-known example of a distributed system is the World Wide Web, in which everything looks like a document (Web page).
一位著名的分布式系统的例子是万维网,一切都像一个文件(网页)。
It would be ironic if that is the sort of expertise that the world wide web is creating.
如果那就是万维网正在创造的专业领域,那就事与愿违了。
超文字传输协议,全球信息网上用于交换档案的标准应用层协议。
But, a few author of World-Wide-Web grow some dissatisfaction to the commerciality of this network.
但是,万维网的一些创始人对于这个网络的商业性发展有些不满。
For the World Wide Web to be truly global, shouldn't Chinese speakers be able to chat online with people who only speak Spanish?
如果万维网真正实现了国际化的话,难道说汉语的人就不能够与只说西班牙语的人在线进行聊天吗?
SemanticWeb运动代表下一代万维网,其中的信息将通过语义识别。
事实上,本地新闻本身就被视为万维网的首批受害者之一,但如今却正在显示着复苏的迹象。
It seems likely that sXBL will become a key part of the next-generation World Wide Web.
sXBL很可能会成为下一代万维网的重要组成部分。
The British initiative, led by Sir Tim Berners-Lee, inventor of the world wide web, reflects his belief that any data can be useful.
万维网发明人蒂姆•伯纳斯•李(TimBerners-Lee)爵士领导的英国行动反映了他的“任何数据都可能有用”的看法。
People gathered in the same location reading local news: Does that sound like "the world wide web" to you?
人们聚在一处读本地新闻:你说这像“万维网”吗?
网际网路提供了一个巨大且动态的超空间,所以多种的资源可被应用于支援学习者。
网页是指万维网,日志是指航海以及其它任何形式的日记。
And for the A- listers of tomorrow, you don't have to have a whole load of films under your belt. All you need is the World Wide Web.
而对于明天的一线演员来说,你不必曾拍摄大量的电影。你需要的只是全球互联网。
The World Wide Web contains a huge amount of information in unstructured texts. Analyzing these texts is of great importance.
互联网包含着大量的非结构化文本信息,分析这些文本信息是非常重要的。
The steam engine, evolution, the computer and the World Wide Web were all conceived of by British brains.
蒸汽机,技术革命,电脑和万维网都是由英国学者构想出来的。
Since the World Wide Web was invented two decades ago, we have been celebrating these benefits -- and rightly so.
万维网被发明已经有10年之久,我们理所当然应该庆祝它的出现——这非常正确。
Well going to libraries or newspapers is what people used to do before we had the World Wide Web.
而在以前,大家都会去泡图书馆或者是翻阅报纸。
The World Wide Web is part of the Internet, a network that links millions of computers around the world.
万维网是Internet的一部分,它是一种链接世界各地数百万台计算机的网络。
1·The pyramid scheme was marketed through a home page on the World Wide Web.
这个金字塔式销售是通过万维网的一个主页进行交易的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Now the rise of the World Wide Web seems to have revived this smoldering controversy from the ashes.
如今,随着万维网的兴起,这一郁积的争议似乎又死灰复燃了。
3·And once we start breaking down those language barriers and sharing ideas with more people, that may be a real step toward a truly World Wide Web.
而且一旦我们消除了语言的障碍并与更多的人分享信息,我们将向真正的万维网迈出重要的一步。
4·Many recommended standards of the World Wide Web Consortium (W3C) promote namespaces for modularity.
万维网联盟(W3C)的许多推荐标准都倡导使名称空间模块化。
5·This article motivated and explained the challenge of creating a World Wide Web that is accessible to both humans and to machines.
本文解释了创建人类和机器都可以访问的万维网的挑战,并说明了其动机所在。