• sān
  • shé
  • shǔ

基本信息

成语拼音:sān shé qī shǔ

成语解释:比喻为害的东西多。

成语出处:清·翟灏《通俗编·禽鱼》:“一亩之地,三蛇七鼠。”

是否常用:

成语词性:作主语、宾语、定语;指害人的东西

繁体字形:三虵七鼠

英文翻译:Three snakes and seven mice

三蛇七鼠的意思

三:1.二加一后所得的数目。见〖数字〗。2.表示多数或多次:三思。三缄其口。3.姓。

蛇:[shé]爬行动物,身体圆而细长,有鳞,没有四肢。种类很多,有的有毒。吃青蛙等小动物,大蛇也能吞食大的兽类。[yí]见“逶蛇”。

七:1.六加一后所得的数目。见〖数字〗。2.旧时人死后每隔七天祭奠一次,直到第四十九天为止,共分七个“七”。3.姓。

鼠:哺乳动物,种类很多,一般身体小,尾巴长,门齿很发达,没有犬齿,毛褐色或黑色,繁殖力很强,有的能传播鼠疫。通称老鼠,有的地区叫耗子。

成语评论

三蛇七鼠”这个成语听起来有点怪,对吧?它原本用来形容环境杂乱、藏污纳垢的地方,现在也有人用它比喻鱼龙混杂的局面。比如你刚接手一个团队,发现有人偷偷推卸责任,有人挑拨离间,还有几个混日子的“老油条”,这时候就能感叹:“这儿真是三蛇七鼠,得好好整顿了!”

为什么用“蛇鼠”作比喻?其实蛇和鼠在传统文化里都带点负面色彩——蛇象征阴险算计,鼠代表偷偷摸摸。三个蛇加上七个鼠,数量比例暗示“麻烦制造者”虽少但破坏力大,普通问题虽多但容易解决。就像公司里可能只有两三个爱搞小动作的人,却能把整个部门搅得乌烟瘴气。

上周我朋友小林就遇到典型案例。他负责的社区活动中,三个总爱提反对意见的住户(“三蛇”)和七个总在群里抱怨停车位不够的邻居(“七鼠”),差点让筹备半年的中秋晚会泡汤。“当时感觉像在蛇鼠窝里办联欢会”,他后来苦笑着说,不过通过单独沟通,反而发现了反对者里藏着两个活动策划高手。

换个角度看混乱我倒觉得“三蛇七鼠”不全是坏事。菜市场的嘈杂摊位、初创公司的意见碰撞,这些看似混乱的场景里往往藏着生机。就像老张的煎饼摊,左边卖袜子的总蹭他电源,右边修手机的常借凳子坐,结果无意中形成了“买煎饼顺带修手机”的奇葩生态圈,生意反而更红火了。

下次遇到类似情况,不妨试试“蛇鼠分类法”:先揪出那三条真正搞破坏的“毒蛇”,比如散播谣言的同事或恶意欠款的客户;剩下七只“老鼠”可能只是需要引导的普通问题。记住,杂乱中也能开出花,关键看我们怎么修剪浇灌。

"三蛇七鼠"的相关成语