成语拼音:rén yǎng mǎ fān
成语解释:人和马被打得翻倒在地。形容被打得惨败。也比喻乱得一塌糊涂;不可收拾。
成语出处:清 李宝嘉《官场现形记》:“赵家一门大小,日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。”
是否常用:常用成语
成语词性:联合式;作谓语、定语、补语;含贬义
繁体字形:人仰馬飜
英文翻译:utterly routed
人:1.能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男人。女人。人们。人类。2.每人;一般人:人手一册。人所共知。3.指成年人:长大成人。4.指某种人:工人。军人。主人。介绍人。5.别人:人云亦云。待人诚恳。6.指人的品质、性格或名誉:丢人。这个同志人很好。他人老实。7.指人的身体或意识:这两天人不大舒服。送到医院人已经昏迷过去了。8.指人手、人才:人浮于事。我们这里正缺人。9.(Rén)姓。
仰:[yǎng]1.脸向上,与“俯”相对:仰首。仰望。2.敬慕:久仰。敬仰。3.依赖:仰承。仰赖。仰仗。仰人鼻息。4.旧时公文用语。上行文中用在“请、祈、恳”等字之前,表示恭敬;下行文中表示命令:仰即尊照。5.服下,指服毒:仰药(服毒药自杀)。仰毒。6.姓。[áng]古同“昂”,情绪高。
马:1.哺乳动物,头小,面部长,耳壳直立,颈部有鬣,四肢强健,每肢各有一蹄,善跑,尾生有长毛。是重要的力畜之一,可供拉车、耕地、乘骑等用。皮可制革。2.大:马蜂。马勺。3.姓。
翻:1.上下或内外交换位置;歪倒;反转:推翻。翻身。车翻了。人仰马翻。2.为了寻找而移动上下物体的位置:翻箱倒柜。从箱子底下翻出来一条旧围巾。3.推翻原来的:翻供。这桩冤案终于翻过来了。4.爬过;越过:翻墙而过。翻山越岭。5.(数量)成倍地增加:翻番。翻了几倍。6.翻译:把德文翻成中文。7.翻脸:闹翻了。把他惹翻了。
“人仰马翻”这个成语,到底该怎么用?举个例子,某天早上小明全家大扫除,爸爸搬柜子时碰倒了水桶,妈妈擦玻璃差点摔下梯子,小狗吓得满屋乱窜——整个场面真是人仰马翻。这时候我们不禁要问:为什么这个成语能准确描述这种混乱?其实它用夸张的画面感,把突发状况下的狼狈模样生动展现出来了。
职场中会不会出现“人仰马翻”的情况?记得上次公司服务器宕机,技术部同事边接电话边敲代码,市场部急着给客户解释,财务部的报表全卡在系统里——这种多方同时出状况的紧急时刻,用“人仰马翻”形容再合适不过。有意思的是,这种混乱往往蕴含着团队协作的契机,就像暴风雨后的彩虹。
有人觉得“人仰马翻”只能形容失败场景,其实不然。社区篮球赛决赛最后三分钟,红队后卫突破时带倒两名防守队员,自己失去平衡还把记分牌撞歪了,全场观众哄堂大笑。这种带着喜剧色彩的意外,用“人仰马翻”来描述反而增添了趣味性。可见成语的应用场景比我们想象的更灵活。
我个人观察到,现代人使用这个成语时常常带着自嘲的智慧。上周邻居王阿姨说起她第一次直播卖货的经历:“刚开播就忘词,产品参数说反了,背景音乐突然放摇滚版生日歌——简直是人仰马翻!”这种坦诚的叙述反而拉近了与他人的距离,说明恰当使用成语能让故事更有感染力。
当我们需要快速传递某个场景的混乱感时,“人仰马翻”就像个现成的电影镜头。它既保留了古代战场的画面联想,又能无缝融入现代生活场景。下次遇到手忙脚乱的时刻,不妨用这个成语轻松化解尴尬,毕竟生活中的小插曲,往往藏着值得回味的幽默感。