成语拼音:duō xiōng shǎo jí
成语解释:凶害多,吉利少。
成语出处:元·无名氏《赚蒯通》第二折:“你去后多凶少吉,干这般尽忠竭力。”
是否常用:一般成语
成语词性:作谓语、定语;同“凶多吉少”
繁体字形:多凶少吉
英文翻译:bode ill rather than well
多:1.数量大(跟“少、寡”相对):多年。多种多样。多才多艺。多快好省。2.超出原有或应有的数目;比原来的数目有所增加(跟“少”相对):这句话多了一个字。你的钱给多了,还你吧。3.过分的;不必要的:多心。多嘴。多疑。4.(用在数量词后)表示有零头:五十多岁。两丈多高。三年多。5.表示相差的程度大:他比我强多了。这样摆好看得多。6.姓。7.用在感叹句里,表示程度很高:你看他老人家多有精神!。这问题多不简单哪!8.指某种程度:无论山有多高,路有多陡,他总是走在前面。有多大劲使多大劲。
凶:1.恶;残暴:凶狠。穷凶极恶。2.伤害人的行为:行凶。3.厉害:来势很凶。闹得太凶了。4.不幸;不吉利。与“吉”相对:凶多吉少。5.指收成很坏;闹饥荒:凶年。
少:[shǎo]1.数量小(跟“多”相对):少量。少见多怪。2.不够原有或应有的数目;缺少(跟“多”相对):账算错了,少一块钱。全体同学都来了,一个没少。3.丢;遗失:屋里少了东西。4.亏欠:少人家的钱都还清了。5.暂时;稍微:少候。少待。[shào]1.年纪轻(跟“老”相对):少年。少女。老少。青春年少。2.少爷:恶少。阔少。3.姓。
吉:1.吉利;吉祥。与“凶”相对:逢凶化吉。2.吉林的简称。
哎哟喂,各位老铁们,今天咱们来唠唠“多凶少吉”这个成语。说白了,它不就是形容一件事里头糟心的情况多,顺心的机会少嘛?但问题来了:这玩意儿到底咋用才贴切?别急,咱们先举个栗子感受一下。
比如你朋友想创业,但市场行情差、竞争又激烈,这时候你劝他:“兄弟啊,这项目风险太大,多凶少吉,咱得再掂量掂量。”瞧,一句话就把风险和不确定性给整明白了。不过话说回来,这种情况是不是就完全没戏了?嘿,那倒未必!老祖宗说“危机并存”,有时候看似凶险的局面,反而藏着破局的契机。
再举个接地气的例子。比方说天气预报说明天80%概率下暴雨,但你又非得出门办事不可。这时候你妈准得念叨:“这天气多凶少吉的,带把伞都未必顶用!”不过要我说啊,雨水还能浇出个清凉天呢,指不定路上还能碰见啥惊喜。关键得看咱咋应对,你说对不?
说到这儿,可能有小伙伴要问:这成语跟“凶多吉少”是不是双胞胎啊?哎您可问到点子上了!这俩确实像亲兄弟,但“多凶少吉”更偏向客观描述,而“凶多吉少”带着点主观判断。举个不恰当的例子,就像吃火锅时有人说“这锅底多凶少吉”——辣子放多了伤胃,但熬汤时间足又够香,全看你怎么涮菜。
依我看啊,生活中“多凶少吉”的场景其实比想象中多。就像打游戏通关,前头七八个关卡都是陷阱,最后那个奖励关卡才是真香现场。重点不在于凶吉比例,而在于咱们能不能在凶险里练出火眼金睛,把少有的吉利机会给逮住咯!
说到底,用这个成语最妙的点在于它能引发思考。当别人说“这事儿多凶少吉”时,咱别光顾着害怕,得琢磨怎么把“少吉”变成突破口。就像上周我表弟考试前慌得不行,我直接甩了句:“这次考题多凶少吉,但你把最后两道大题整明白就能翻盘!”结果您猜怎么着?那小子还真靠压轴题拿了高分。
所以说啊,成语不只是拿来掉书袋的,关键得用对地方。下次遇到看着悬乎的事儿,不妨先用“多凶少吉”打个底,再琢磨怎么把那一丢丢的“吉”给发扬光大。保不齐啊,这点吉星就成了破局的关键钥匙呢!