成语拼音:fú jǐ shì
成语解释:指那个人
成语出处:春秋·鲁·左丘明《左传·文公十四年》:“终不曰公,曰夫己氏。”
是否常用:
成语词性:作主语、宾语;指那个人
繁体字形:夫己氏
英文翻译:a certain person
夫:[fū]1.丈夫(zhàng·fu):夫妻。夫妇。姐夫。姑夫。2.成年男子:匹夫。一夫守关,万夫莫开。3.从事某种体力劳动的人:渔夫。农夫。轿夫。4.旧时服劳役的人,特指被统治阶级强迫去做苦工的人:夫役。拉夫。5.姓。[fú]1.指示代词。那;这:独不见夫螳螂乎?2.人称代词。他:使夫往而学焉。3.a)用在一句话的开始:夫战,勇气也。b)用在一句话的末尾或句中停顿的地方表示感叹:人定胜天,信夫。逝者如斯夫,不舍昼夜。
己:1.自己:知己知彼。舍己为人。严于律己。2.天干的第六位。见〖干支〗。3.姓。
氏:[shì]1.姓(张氏是“姓张的”):张氏兄弟。2.旧时放在已婚妇女的姓后,通常在父姓前再加夫姓,作为称呼:赵王氏(夫姓赵,父姓王)。3.对名人专家的称呼:顾氏(顾炎武)《日知录》。摄氏温度计。达尔文氏。4.用在亲属关系字的后面称自己的亲属:舅氏(母舅)。母氏。5.姓。[zhī]见〖月氏〗。
哎哟喂,说到"夫己氏"这个成语啊,估计不少小伙伴得愣三秒——这词儿到底啥意思?其实说白了,它就是用来形容那些爱拿自己当标杆、动不动就"以己度人"的主儿。你比如说老张总爱用自个儿的饭量衡量别人,看到小李只吃半碗饭就嚷嚷:"就吃这点儿?换我起码得三大碗!"你品,这味儿对了吧?
等等,这里头有个核心问题:为啥非得用"夫己氏"这么文绉绉的说法呢?嘿,您可问到点儿上了!其实这成语妙就妙在能把"自以为是"包装得既委婉又有文化范儿。就像咱现在说"普信男",古人用"夫己氏"那才叫高级黑,既点出了问题,又给留了三分薄面。
要我说啊,这成语放现在职场里特实用。比如开会时总有人跳出来说:"这事儿要是让我来做...",这时候心里默默飘过"夫己氏"三个字,既解气又不失体面。不过话说回来,谁还没点"夫己氏"的时候呢?上次我还非拉着闺蜜试吃香菜冰淇淋,结果被追着打了三条街...
您瞧这例子多鲜活!说到底,"夫己氏"现象就像照镜子——偶尔照照能正衣冠,老盯着自己看可就容易迷失了。下次遇见爱拿自己当尺子量天下的人,不妨莞尔一笑,毕竟世界这么大,哪能都用同个模子刻出来呢?
最后插句实在话,用成语这事儿就跟吃火锅似的,关键看火候。像"夫己氏"这种冷门词汇,用得巧是画龙点睛,用不好就成了掉书袋。要不您也试试?保不准哪天就在茶余饭后用出意想不到的效果呢!