成语拼音:bìng dì lián
成语解释:蒂:花或瓜果跟茎连接的部分。并排地长在同一茎上的两朵莲花。比喻恩爱的夫妻
成语出处:元·无名氏《连环计》第二折:“池畔分开并蒂莲,可堪间阻又经年。”
是否常用:常用成语
成语词性:作宾语、定语;用于夫妻等
繁体字形:並蔕蓮
英文翻译:twin lotus flowers on one stalk
并:[bìng]1.合在一起:归并。合并。把三个组并成两个。2.两种或两种以上的事物平排着:并蒂莲。我们手挽着手,肩并着肩。3.表示不同的事物同时存在,不同的事情同时进行:两说并存。相提并论。4.用在否定词前面加强否定的语气,略带反驳的意味:你以为他糊涂,其实他并不糊涂。所谓团结并非一团和气。5.并且:我完全同意并拥护领导的决定。6.用法跟“连”相同(常跟“而”、“亦”呼应):并此而不知。并此浅近原理亦不能明。[bīng]山西太原的别称。
蒂:瓜、果等跟茎、枝相连的部分;把儿(bàr):并蒂莲。瓜熟蒂落。根深蒂固。
莲:1.多年生草本植物,生在浅水中,地下茎肥大而长,有节,叶子圆形,高出水面,花大,淡红色或白色,有香气。地下茎叫藕,种子叫莲子,都可以吃。也叫荷或芙蓉。2.指莲子:建莲(福建产的莲子)。湘莲(湖南产的莲子)。3.姓。
话说啊,咱们今天来聊聊“并蒂莲”这个成语。你别说,这词儿一听就带着一股子吉祥味儿!比如有人夸小两口恩爱,可能会说:“瞧瞧这俩,跟并蒂莲似的,分都分不开!”这里用“并蒂莲”比喻夫妻情深,画面感直接拉满,对吧?
哎,这时候有人可能要问了:“为啥非用莲花来说感情好呢?”好问题!其实啊,并蒂莲是同一根茎上开两朵花,天生就象征着“同根同源、不离不弃”。就像老话说的“一根藤上两朵花”,可不就是形容亲密无间的关系嘛!
再举个接地气的例子。比方说闺蜜合伙创业,外人夸她们:“这姐妹花配合得跟并蒂莲一样默契!”你看,这里就把事业合作和自然界的共生现象巧妙挂钩了,既形象又有文化味儿。
不过依我看啊,现代社会里“并蒂莲精神”更值得琢磨。现在大伙儿都忙得脚不沾地,能保持长久稳定的关系多难得!就像小区里那对卖早点的老夫妻,二十年如一日守着摊子,这不就是活生生的“烟火气并蒂莲”吗?
话说回来,用这个成语也得注意场合。前两天听见有人开玩笑:“你俩天天加班,倒像是并蒂莲熬成黑眼圈啦!”虽然带了点调侃,但也侧面说明——甭管多美好的意象,扎根现实才能长久。毕竟并蒂莲能开得艳,底下可是扎扎实实的莲藕在撑着咧!
说到底啊,这些老成语就像文化基因,换个场景照样鲜活。下次看见配合默契的搭档,或是风雨同舟的家人,不妨用“并蒂莲”夸一夸,保准比干巴巴说“关系好”更有味道。生活嘛,本来就需要点诗意的比喻来加点料不是?