成语拼音:guì diàn lán gōng
成语解释:建筑气派,设备华美的宫殿。
成语出处:唐·王勃《滕王阁序》:“桂殿兰宫,列风峦之体势。”
是否常用:
成语词性:作宾语;形容建筑气派
繁体字形:桂殿蘭宫
英文翻译:glorious palace
桂:1.桂花树,木犀的通称。2.肉桂树,常绿乔木。树皮即桂皮或称肉桂,有香味,可供药用,又作调料。3.广西的别称。
殿:1.高大的房屋,特指供奉神佛或帝王受朝理事的房屋:佛殿。大雄宝殿。太和殿。金銮殿。2.(Diàn)姓。3.在最后:殿后。殿军。
兰:1.兰花,多年生常绿草本植物。花清香,可盆栽供观赏。2.兰草,即泽兰,多年生草本植物。叶卵圆形或披针形,边缘有锯齿。
宫:1.帝后太子等居住的房屋:宫殿。行宫。故宫。东宫。2.神话中神仙居住的房屋:天宫。龙宫。月宫。蟾宫。3.庙宇的名称:碧霞宫。雍和宫。4.群众文化活动或娱乐用的房屋的名称:少年宫。民族宫。劳动人民文化宫。5.指子宫:宫颈。刮宫。宫外孕。6.姓。7.古代五音之一,相当于简谱的“1”。见〖五音〗。
“桂殿兰宫”这个成语,乍一听可能让人联想到古装剧里金碧辉煌的宫殿场景。比如《甄嬛传》里太后居住的寿康宫,雕梁画栋间透着皇家气派,确实能称得上“桂殿兰宫,气象万千”。但你知道吗?这个成语背后藏着个有趣的问题:为什么古人要用桂花和兰草来形容建筑?
这个问题其实揭示了中华文化的密码。桂花象征高洁,兰花代表君子品格,把这两种植物与宫殿绑定,本质上是在用自然意象给砖瓦木石“叠buff”——既夸建筑精美,又暗赞主人德行。就像现代人买房时会说“学区房”“江景房”,古人则用植物特性给建筑贴标签,这种表达方式既风雅又务实。
有个冷知识可能颠覆你的认知:故宫里其实没有叫“桂殿”或“兰宫”的宫殿。这说明成语更多是文化意象的集合体,而非实指。就像我们现在说“空中楼阁”,并不是真要盖个悬空建筑。这种虚实结合的修辞手法,让语言既生动又留有余韵。
个人认为,这个成语在现代仍有独特价值。当开发商把精装样板间称作“桂殿兰宫”时,虽显夸张,却巧妙唤起了人们对品质生活的想象。不过要注意语境分寸——用在小户型介绍可能违和,但形容园林别墅就恰到好处。语言就像调色盘,关键看如何调配。
观察发现,成语的生命力在于适应性。现在年轻人创造的新词“绝绝子”“yyds”,本质上和古人造“桂殿兰宫”异曲同工。都在用浓缩的意象传递丰富信息。下次看到售楼广告用这个成语,不妨会心一笑:古今人类的夸夸技巧,原来一脉相承。