• qiān
  • bān
  • téng

基本信息

成语拼音:qiān sī bān téng

成语解释:比喻东拉西扯地攀附

成语出处:高阳《胡雪岩全传·红顶商人》:“你到底有啥心事?爽爽快快说。牵丝扳藤,惹得人肚肠根痒。”

是否常用:

成语词性:作谓语、定语、宾语;用于口语

繁体字形:牽絲扳鰧

英文翻译:Rattan

牵丝扳藤的意思

牵:1.拉着使行走或移动:牵引。牵着一头牛往地里走。2.牵涉:牵连。牵制。3.姓。

丝:1.蚕吐的像线的东西,是绸缎的原料。2.像丝的东西:粉丝。尼龙丝。3.形容极小,细微:丝毫。一丝不苟。4.市制长度、质量单位。10丝为1毫。

扳:[bān]1.使位置固定的东西改变方向或转动:扳闸。扳枪栓。扳着指头算天数。2.把输掉的赢回来:扳本。客队经过苦战,扳回一球,踢成平局。[pān]同“”。

藤:1.蔓生植物名。如白藤、紫藤等。有的茎细长,柔软而坚韧,可编织。2.泛指匍匐茎或攀缘茎。如瓜藤、葡萄藤。

成语评论

牵丝扳藤”这个成语听起来有点抽象,但它描述的场景其实在生活中很常见。举个例子:小明想整理房间,结果翻出一堆旧照片、信件和纪念品,每件东西都让他陷入回忆,最后整理任务越拖越久。这不就是“牵丝扳藤”吗?明明想解决一个问题,却因为各种关联因素被绊住手脚。

有人可能会问:“为什么这个成语用‘丝’和‘藤’来比喻?”其实,“丝”代表细小的牵连,比如感情或细节;“藤”则象征更顽固的纠缠,比如复杂的人际关系或历史遗留问题。两者叠加,就像解开一团乱麻时,既要处理看得见的线头,又要应付背后盘根错节的阻力。

现实中,如何避免被“牵丝扳藤”困住?我的经验是:先抓住核心矛盾。比如工作中遇到多方扯皮,与其纠结每个人的态度,不如直接梳理业务流程中的关键卡点。这就像修剪植物——找准主枝下手,旁生的藤蔓自然更容易处理。

有趣的是,这个成语也提醒我们:有时候“牵丝扳藤”未必全是坏事。比如做历史研究时,正是那些看似无关的线索串联起来,才让真相浮出水面。关键是要分清场合——是果断剪断干扰,还是耐心梳理脉络,取决于你面对的问题性质。

最后想说的是,生活本身就像一场与“丝藤”共舞的游戏。与其抱怨事情复杂,不如把它看作锻炼思维弹性的机会。毕竟,能在一团乱麻中找到主线的人,往往也是解决问题的高手。

"牵丝扳藤"的相关成语