成语拼音:qiáo zhuāng gǎi bàn
成语解释:乔:做假。乔妆:改变服装、容颜。指化妆改变形象,掩饰本来的身份。亦作“乔装打扮”、“乔装改扮”。
成语出处:清·无名氏《刘公案》第12回:“我今要到十里堡,乔妆改扮访民情。”
是否常用:一般成语
成语词性:作谓语、宾语、定语、状语;指伪装
繁体字形:喬妝改扮
英文翻译:disguise oneself
乔:1.高:乔木。2.做假:乔装打扮。
妆:1.对容貌进行修饰;打扮:梳妆。2.女子身上的装饰;演员的装饰:红妆。卸妆。3.指陪嫁物品:送妆。
改:1.改变;更改:改口。改名。改朝换代。几年之间,家乡完全改了样子了。2.修改:改文章。这扇门太大,得往小里改一改。3.改正:改邪归正。有错误一定要改。4.姓。
扮:1.化装成(某种人物):女扮男装。《逼上梁山》里他扮林冲。2.面部表情装成(某种样子):扮鬼脸。
说到“乔妆改扮”,很多人会联想到古装剧里的易容术,但现实生活中这个成语到底怎么用?举个例子:“记者为了揭露黑心工厂,乔妆改扮成临时工混入车间。”这里的关键不是外貌变化,而是通过伪装身份达成特定目的。
有人可能会问:乔妆改扮和普通换装有什么区别?核心在于“隐藏真实意图”。比如同事A突然改变穿衣风格,可能只是追赶潮流;但若他刻意模仿领导喜好并频繁打探消息,这就带上了乔妆改扮的意味——表面是穿搭变化,实则在为升职铺路。
我在工作中见过类似案例:某竞品公司的员工伪装成客户参加行业展会,拿着专业设备偷拍展台设计。这种行为已经超出正常商业竞争范畴,属于典型的乔妆改扮式信息窃取。这让我想到,现代社会中的“乔妆改扮”更多体现在身份虚拟化,比如网络水军伪装成普通消费者刷好评。
有趣的是,乔妆改扮未必都是负面行为。疫情期间有医生隐瞒家人参加救援队,这种“善意的伪装”反而展现人性光辉。就像成语本身没有褒贬,关键看使用场景和动机。当你在生活中发现某人言行突然反常,不妨多问一句:这背后是否存在未言明的目的?
随着AI换脸、虚拟身份技术发展,未来的乔妆改扮将更难以辨别。但记住,任何伪装都像带刺的玫瑰——既能保护自己,也可能刺伤他人。保持适度警惕,同时不必草木皆兵,或许才是应对这类现象的明智态度。