成语拼音:mǎi lí mài jiàn
成语解释:见“买犁卖剑”。
成语出处:宋·陈亮《贺新郎·怀辛幼安用前韵》:“天下适安耕且老,看买犁卖剑平家铁。”
是否常用:一般成语
成语词性:作谓语、定语、宾语;用于休战
繁体字形:買犂賣劍
英文翻译:Buying ploughs and selling Swords
买:1.购买;拿钱换东西。与“卖”相对。2.用金钱或其他手段拉拢:收买。买通。
犁:1.翻土用的农具,有许多种,用畜力或机器(如拖拉机)牵引:扶犁。一张犁。2.用犁耕地:犁田。3.姓。
卖:1.拿东西换钱(跟“买”相对):卖房子。把余粮卖给国家。2.为了自己的利益出卖祖国或亲友:卖国。把朋友给卖了。3.尽量用出来;不吝惜:卖劲儿。卖力气。4.故意表现在外面,让人看见:卖功。卖弄。卖俏。5.旧时饭馆中称一个菜为一卖:一卖炒腰花。6.姓。
剑:1.古代兵器,长条形,一端尖,两边有刃,安有短柄。现在击剑运动用的剑,剑身是细长的钢条,无刃,顶端为一小圆球。2.(Jiàn)姓。
“买犁卖剑”这成语到底啥意思?简单来说,就是把手里的剑卖了换成耕田的犁头,比喻从打仗转向种地。比如某互联网公司停止和竞争对手打价格战,转而开发便民服务软件,这就叫“管理层买犁卖剑,带着团队开辟新赛道”。
有人可能会问:这成语放今天还有现实意义吗?咱们看看社区调解员老张的故事就明白了。他年轻时是出了名的暴脾气,有次在菜市场为抢摊位差点跟人动手,后来主动报名参加情绪管理培训,现在专职帮街坊化解矛盾——这不正是普通人版的“买犁卖剑”吗?
工作中也常见这种转变。有个做保健品电话推销的朋友,发现客户越来越反感轰炸式营销后,果断转型做健康知识直播。用他的话说:“与其继续当惹人嫌的推销员,不如当个靠谱的健康顾问。”这种主动调整业务重心的智慧,本质上和古人卖兵器买农具的思路一脉相承。
我观察发现,能成功“买犁卖剑”的人有个共同点:既要有壮士断腕的决断力,更要有持续耕耘的耐心。就像前些年很多传统企业搞数字化转型,刚开始可能业绩不升反降,但坚持用新技术改良生产流程的,现在都尝到了甜头。
下次遇到进退两难的局面,不妨想想这个成语。无论是处理家庭矛盾还是职场纠纷,把消耗在对抗上的精力转移到建设性事情上,往往能打开新局面。毕竟种庄稼虽然慢,但总比互相扔石头更能带来实实在在的收获。