成语拼音:dān jiǔ qiān yáng
成语解释:牵着羊,挑着酒。表示向人慰劳或庆贺
成语出处:清·无名氏《刘公案》第78回:“担酒牵羊无其数,慌忙齐跪地流平。”
是否常用:
成语词性:作谓语、定语、宾语;用于书面语
繁体字形:担酒牵羊
英文翻译:Carrying wine and taking care of sheep
担:[dān]1.用肩膀挑:担水。2.承当,负责:担负。担任。担当。担待(a.原谅;b.担当责任)。担重任。担风险。[dàn]1.挑东西的用具,多用竹、木做成:扁担。2.一挑东西:担子。勇挑重担。3.中国市制重量单位,一担等于一百斤。4.量词,用于成担的东西:一担水。[dǎn]同“掸”。
酒:1.用粮食、水果等含淀粉或糖的物质经过发酵制成的含乙醇的饮料,如葡萄酒、白酒等。2.(Jiǔ)姓。
牵:1.拉着使行走或移动:牵引。牵着一头牛往地里走。2.牵涉:牵连。牵制。3.姓。
羊:[yáng]1.哺乳动物,反刍类,一般头上有一对角,品种很多:绵羊。黄羊。羚羊。羊羔。羊毫。羊肠线。羊肠小道。2.姓。[xiáng]古同“祥”,吉祥。
哎,您听说过“担酒牵羊”这成语不?说白了,这就是古人表达诚意的一种方式。比如老张想跟邻居老王和解,直接扛着酒、牵着羊上门赔礼,嘴上还说:“兄弟,咱俩这点矛盾算啥?今儿个喝两盅,往后还是好哥们!”您瞅瞅,这行动配上诚恳态度,再大的疙瘩也能解开。
那问题来了——为啥非得用酒和羊呢?这得说到古代的生活习惯。酒代表热情款待,羊象征吉祥和睦,说白了就是“拿最好的东西表最大的诚意”。比如三国时期,刘备去东吴提亲,虽然没真牵羊,但那份郑重劲儿跟“担酒牵羊”的精髓一脉相承。
您说现在这年头还用得着吗?要我说啊,形式可以变,但真诚不能少。就像去年我表弟找工作,给心仪公司递简历时,不光附上作品集,还手写了封诚意满满的求职信。这不就是现代版“担酒牵羊”嘛!结果您猜怎么着?HR当场夸他用心,直接进了终面。
不过话说回来,现在有些应酬场合也挂着“担酒牵羊”的名头,可味儿就变了。上周老李托人办事,茅台塞了整箱,结果事情没办成还闹得挺尴尬。您看,这光有形式没真心,就跟没放盐的鸡汤似的,再贵也白搭。
其实这成语给咱提了个醒:表达诚意得走心,更要看场合。就像追姑娘,您要学古人天天送花送奶茶,不如摸准人家喜好送本绝版书。说到底,“担酒牵羊”背后那份替对方着想的心思,才是千年不变的硬道理。
下次遇到需要表态的场合,您不妨琢磨琢磨:是该照着老规矩摆排场,还是用对方真正需要的方式表达心意?要我说啊,真诚就像好酒——不在瓶子多华丽,关键得让人喝出窖藏的醇香来。