成语拼音:chē dài mǎ fán
成语解释:车危且马疲。形容旅途困乏。怠:通“殆”。同“车殆马烦”。
成语出处:南朝 宋 鲍照《代白紵舞歌词》之一:“车怠马烦客忘归,兰膏明烛承夜辉。”
是否常用:一般成语
成语词性:作谓语、定语;形容旅途困乏
繁体字形:車怠馬煩
英文翻译:hardships of travel
车:[chē]1.陆地上有轮子的运输工具:火车。汽车。马车。一辆车。2.利用轮轴旋转的机具:纺车。滑车。水车。3.指机器:开车。车间。4.车削:车圆。车螺丝钉。5.用水车取水:车水。6.转动(多指身体):车过身来。7.姓。[jū]象棋棋子的一种。
怠:1.懒散;松懈:怠惰。懈怠。2.轻慢;不恭敬:怠慢。
马:1.哺乳动物,头小,面部长,耳壳直立,颈部有鬣,四肢强健,每肢各有一蹄,善跑,尾生有长毛。是重要的力畜之一,可供拉车、耕地、乘骑等用。皮可制革。2.大:马蜂。马勺。3.姓。
烦:1.烦闷:烦恼。心烦意乱。心里有点儿烦。2.厌烦:耐烦。这些话都听烦了。3.使厌烦:我正忙着呢,你别烦我了。4.又多又乱:烦杂。要言不烦。5.烦劳:有事相烦。烦您给带个信儿。
哎哟,说到“车怠马烦”这个成语,是不是有点摸不着头脑?别急,咱们先掰开揉碎了看。这个成语原本形容旅途劳顿,车马都累得走不动了,现在嘛,更多用来比喻事情进展缓慢或者团队效率低下。举个栗子,你瞅瞅办公室里那项目推进会,方案改了三轮还没定稿,这不就是典型的“车怠马烦”现场?
这时候啊,有人可能要问了:“那这成语和‘拖延症’有啥区别?”好问题!说白了,“车怠马烦”更像外部因素导致的卡壳,比如流程繁琐或资源不足;而拖延症更多是个人主动选择磨洋工。比如你家的WiFi维修师傅约了三次都放鸽子,这算拖延症;但要是师傅上门后发现线路老化需要层层审批,那可就变成“车怠马烦”了。
话说回来,我倒是觉得这成语特适合形容现代人的信息焦虑。你看啊,每天手机里几十个群消息轰炸,重要通知反而被淹没在表情包海洋里——这不就是新时代的“车怠马烦”嘛?这时候就得学学老司机的智慧,该踩刹车时就整理优先级,该换挡时就调整沟通方式。
再举个接地气的例子。上周我去办营业执照,本来以为跑趟政务中心就完事儿,结果材料清单更新了没通知,窗口排到号了系统又卡壳。柜台小姐姐苦笑着说:“您多包涵,最近系统升级呢。”哎,这可不就是“车怠马烦”的现实写照?不过话说回来,现在很多部门都开通了线上预审,这种老黄历问题正在慢慢改善呢。
最后插句个人看法哈,其实“车怠马烦”的情况未必全是坏事。就像开车遇到堵车,正好能听听播客放松下。工作中遇到卡壳时,反而给了团队复盘改进的机会。关键是要有“道路千万条,效率第一条”的觉悟,及时调整策略才能破局。下次遇到类似情况,不妨想想这个成语,或许能找到突破口哦!