成语拼音:qí hè wàng yáng zhōu
成语解释:比喻欲集做官、发财、成仙于一身,或形容贪婪、妄想。同“骑鹤上扬州”。
成语出处:元·张宇《和李子微村居》:“更求名与利,骑鹤望扬州。”
是否常用:一般成语
成语词性:作宾语、定语;用于人妄想贪婪
繁体字形:騎鶴朢揚州
英文翻译:Riding a crane to see Yangzhou
骑:1.跨坐:骑马。骑自行车。2.骑兵。也泛指骑马的人:铁骑。轻骑。车骑。3.兼跨两边:骑缝。
鹤:鸟,头小颈长,嘴长而直,脚细长,后趾小,高于前三趾,羽毛白色或灰色,群居或双栖,常在河边或沼泽地带捕食鱼和昆虫。种类很多,常见的有丹顶鹤、白鹤、灰鹤等。
望:1.看;向远处看:他望了一眼就走了。一望无际。2.拜访;问候:拜望。探望。3.盼望;希望:渴望。丰收在望。4.声誉。也指享有声誉的人:威望。一乡之望。5.怨:怨望。6.指望子:酒望。7.介词。向;朝:他望我们点头微笑。8.农历每月十五日(有时是十六或十七):朔望(朔是初一)。
扬:1.高举;向上升:扬手。扬帆。2.在空中飘动:飘扬。飞扬。3.往上撒:扬场。4.传播出去:宣扬。5.称赞:颂扬。表扬。6.指江苏扬州:扬剧。
州:1.旧时行政区划单位。现在有的地方还保留这样的名称,如杭州、苏州。2.指少数民族的自治州。在省或自治区之下,县之上。
“骑鹤望扬州”这个成语听起来是不是有点儿玄乎?其实它背后有个挺有意思的故事。相传古时候有位书生想发财、当官、求仙三不误,结果仙人调侃他“腰缠十万贯,骑鹤下扬州”,把好事儿全占了。后来人们就用这个成语形容人贪心不足,啥都想抓在手里。
核心问题来了:这成语到底怎么用?举个接地气的例子——老王刚升职加薪,转头又报名MBA和健身私教课,妻子笑他:“你这‘骑鹤望扬州’的架势,小心把自己累成陀螺!”你看,这里既点出了老王的多重欲望,又带着善意的提醒。
这个成语特别适合形容现代人的“选择困难症”。就像年轻人既想要北上广的机会,又羡慕小城市的安逸;既想躺平摸鱼,又焦虑同龄人超越自己。这种矛盾心理,用“骑鹤望扬州”来形容,比直接说“贪心”多了几分文化味儿。
不过我倒觉得,这个成语在当代可以辩证着看。就像朋友小陈白天做程序员,晚上搞自媒体,周末还学插花。有人觉得他太贪,可他说:“多元尝试才能找到真正的热情所在。”这种积极探索的“骑鹤望扬州”,或许正是这个快速迭代时代需要的生存智慧。
下次看到同事边加班边刷留学攻略,不妨打趣一句:“您这‘骑鹤望扬州’的劲头,公司该给你发双份工资!”既化解了严肃气氛,又能引发对生活选择的思考。记住,成语不是板着脸的说教,用得巧妙时,就像给日常对话撒了把文化芝麻,香得很呢。