拼音 | [xiǎo zi] |
注音 | ㄒㄧㄠˇ ㄗ |
是否常用 | 是 |
小子 xiǎozi
(1) [boy;bloke;chap]∶年幼的男孩子
他有两个小子
(2) [son]∶儿子,小儿子
(3) [fellow]∶家伙——含有轻蔑意
(4) [name by which the elder calls the younger]∶长辈称晚辈
小子无所畏。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
小子 xiǎo zǐ ㄒㄧㄠˇ ㄗˇ
对年幼者的称呼。
《书经.酒诰》:「文王诰教小子,有正有事无彝酒。」
《论语.公冶长》:「子在陈曰:『归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。』」
自称的谦词。
《书经.顾命》:「眇眇予末小子,其能而乱四方,以敬忌天威。」
《三国演义.第五七回》:「先生大才,小子失敬。吾当于兄长处极力举荐。」
职官名。掌管祭祀时的相关事宜。
《周礼.夏官.小子》:「小子,掌祭祀羞羊肆羊殽肉豆,而掌珥于社稷,祈于五祀。」
男孩子。
《红楼梦.第四九回》:「偏他只爱打扮成个小子的样儿,原比他打扮女儿更俏丽了些。」
僮仆、奴仆。
《儒林外史.第四二回》:「到初八早上,把这两顶旧头巾叫两个小子带在头上,抱著篮子到贡院前伺候。」
如:「雇一个使唤的小子。」
对人轻慢或戏谑的称呼。
南朝宋.刘义庆《世说新语.方正》:「王爽与司马太傅饮酒。太傅醉,呼王为『小子』。王曰:『亡祖长史,与简文皇帝为布衣之交。亡姑、亡姊,伉俪二宫。何小子之有?』」
《三国演义.第三三回》:「袁谭小子,反复无常,吾难准信。」
英语 (literary) youngster, (old) young fellow (term of address used by the older generation), (old) I, me (used in speaking to one's elders), (coll.) boy, (derog.) joker, guy, (despicable) fellow
德语 Stinkender Kerl! (S), Kerl (S), kleiner Junge (S), Knabe (S), Macker (S)
法语 garçon, gamin, type, individu
小子,指的是:⑴平民百姓。⑵称宗亲中男性同辈年轻者及后辈。今用以昵称男性同辈之年轻者或晚辈。⑶学生;晚辈。⑷用为老师对学生的称呼。⑸旧时自称谦词。⑹男小孩。⑺指男性青少年,犹言小伙子。⑻儿子;小儿子。⑼男仆中之年轻者。⑽犹言小人,特指无德的人。⑾表示轻蔑的称呼。⑿周官名,掌祭祀。⒀少许,一点儿。