成语拼音:shǒu zú wú cuò
成语解释:措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张;或无法应付。
成语出处:先秦 孔子《论语 子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”
是否常用:常用成语
成语词性:主谓式;作谓语、状语、补语;含贬义
繁体字形:手足無措
英文翻译:have no idea what to do with one 's hands and feet
手:1.人体上肢前端能拿东西的部分。2.小巧而便于拿的:手册。手枪。3.拿着:人手一册。4.做某种工作或有某种技能的人:炮手。拖拉机手。能手。选手。5.亲手:手植。手书。6.指本领、手段等:妙手回春。眼高手低。心狠手辣。
足:1.脚;腿:足迹。足球。手舞足蹈。画蛇添足。2.器物下部形状像腿的支撑部分:鼎足。3.指足球运动:足坛。女足。4.姓。5.足以;值得(多用于否定式):不足为凭。微不足道。
无:[wú]1.没有(跟“有”相对):从无到有。无产阶级。有则改之,无则加勉。2.不:无论。无须。3.不论:事无大小,都有人负责。4.同“毋”。5.姓。[mó]见【南无】。
措:1.安排;安放:措置。手足无措。2.计划办理:筹措。
“手足无措”这个成语到底该怎么用?它描述的是一种怎样的状态?想象一下,你突然被领导叫去临时主持会议,但完全没准备资料,手心冒汗、眼神慌乱,想开口却不知道该从哪说起——这种“大脑空白、身体僵硬”的反应,就是典型的“手足无措”。
为什么人会在某些场景下感到手足无措?核心问题可能在于“失控感”。比如第一次独自带孩子出门的父母,面对孩子突然哭闹、路人围观,既想安抚孩子又怕打扰他人,动作和语言都变得笨拙。这种矛盾状态恰好体现了成语背后的心理机制:当熟悉的流程被打破,人本能地需要更多时间重组应对策略。
有趣的是,手足无措未必全是坏事。我曾目睹朋友在婚礼上忘词,他愣了几秒后突然笑着说:“原来太幸福真的会让人变笨啊!”这句即兴发挥反而让现场气氛更温馨。这说明,适度暴露脆弱性可能成为化解尴尬的契机——关键在于能否快速调整心态,把意外转化为独特记忆点。
如何减少手足无措的发生概率?日常生活中的“情景模拟训练”很有效。比如提前预演工作汇报可能被提问的环节,或是在家中用手机录制即兴演讲视频。这些刻意练习能帮助大脑建立“应急路径”,当真实困境来临时,身体会比意识更早做出恰当反应。
观察发现,数字化时代反而放大了某些手足无措的场景。年轻人能熟练处理手机弹窗广告,却可能在菜市场因不会挑鱼而局促;职场精英能策划跨国会议,但面对老家亲戚的方言寒暄时仍会语塞。这提醒我们:所谓的“应变能力”,其实是针对不同语境的模块化技能,没有人能在所有领域游刃有余。
下次感到手足无措时,不妨把它看作神经系统发出的善意提醒——就像电脑弹出“内存不足”的提示框。深呼吸三次,拆分问题为最小执行单元:先稳住身体重心,再处理最紧迫的单一任务。你会发现,多数情况下,局面远没有想象中那么失控。