成为了旅游景点及圣地,纪念最后一批犹太人在马萨达战败,大希律王建造的堡垒。
在对犹太人的礼貌和主办方的奉承致谢上,欧文先生是见识十足。但他遭遇了一位衰弱,偏执的人士。
以色列—祷告犹太人的心被打开,能看见耶稣是他们个人的救主,是他们犹太人的产业的实现。
关于他的同胞犹太人,他说犹太教就像所有其它的宗教一样,是“最幼稚的迷信的化身”。
犹太人因为耶稣说“我是从天上降下来的粮”,就私下议论他,说
犹太人不信他从前是瞎眼,后来能看见的,等到叫了他的父母来,
犹太人的祭司长,就对彼拉多说,不要写犹太人的王。要写他自己说我是犹太人的王。
43%的犹太教徒不知道最著名的希伯来语权威和哲学家Maimonides是犹太教徒。
所以,当耶稣骑在驴子背上进入耶路撒冷的时候,或许罗马人会因此捉狭祂,但犹太人对这当中所象徵的意涵再清楚不过。
时至今日,在希伯伦的以色列定居者谈论起1929年针对犹太人的希伯伦大屠杀时依然恍如昨日。
仅在1941年的几天内,纳粹在东线枪杀的犹太人数量,就比所有集中营的囚犯人数还要多。
你们所拜的,你们不知道;我们所拜的,我们知道,因为救恩是从犹太人出来的。
犹太人也不相信基督教的地狱概念,也不认为追随一个特定的信仰就可以“得救”。
在耶路撒冷的圣殿里筑有一堵墙,只有犹太人可以穿过一个细小的门口进到墙的里面;
所有耶稣最早的信徒,似乎都是具有启示思维犹太人,这就是早期基督教的开始。
犹太人的祭司长就对彼拉多说,不要写犹太人的王;要写这个人自己说,我是犹太人的王。
我们查出这人实在是个危险人物。他鼓动天下的一切犹太人作乱,又是纳匝肋教派的魁首。
充斥着高墙和电网的犹太人区建立于1940年10月,用以隔离居民中的犹太人。
那日是逾越节的预备日,约在早晨六时。彼拉多对犹太人说,看哪,你们的王!
他们被排成一排在河岸边枪杀,身体相继掉进美丽的多瑙河中。
彼拉多又回答他们说,那么,你们所称为犹太人的王,你们要我怎么办他?
“他们没有足够的卡车运送士兵上战场,但他们有足够的卡车把犹太人送到集中营”。
藏在下水道里的一个犹太人偷偷跑到集中营,去看他深爱着的女人的妹妹是不是还活着。
又挨近他,说:“恭喜,犹太人的王啊!”他们就用手掌打他。
我刚才说过,他们是被罗马官方认可的,但这有时候也会给他们带来麻烦。
他们出会堂的时候,众人请他们到下安息日,再讲这话给他们听。
有人会说,某些有宗教信仰的犹太人似乎并没有太多顾忌…
他什么零工都打过,包括在一个不接纳犹太人的兄弟会洗盘子。
1·He was black and spent his entire life as a Jew, which was opposed by his family.
他是黑人,并以犹太人的身份度过一生,这样做受到了家人的反对。
2·Mr Sarkozy, whose maternal grandfather was a Jew from Salonika, is the first French president born after the war.
萨科齐是第一位战后出生的法国总统,其外祖父是来自萨洛尼卡的犹太人。
3·A more fanciful theory is that Mr. Sarkozy has a natural sympathy for the country that was home to his maternal grandfather, a Jew from Thessaloniki.
一个更稀奇的推测说,萨科奇先生对于其外祖父的祖国有一种天然的同情,他的外祖父是来自塞萨洛尼基的犹太人。
4·Sue said with a jew's-harp twang in her voice.
苏带着犹太人竖琴般的鼻音说。
5·And the use of "Pole" as the antonym for "Jew" may jar with some.
把“波兰人”当作“犹太人”的反义词来用也似乎有些不妥。
1·They have very high respect for a criminal Jew, who led some kind of guerilla war and was executed long ago, somewhere in Syria.
他们非常尊敬一名犹太罪犯,他指挥了某种游击战,很久以前被处死了,就在叙利亚某处。
2·Nixon called Mr Kissinger his “Jew boy” behind his back and, occasionally, to his face.
尼克松背地里把基辛格称为他的“犹太男孩”,有时当面也这么叫。
3·Their father, Sol, was a Jew, the son of a rabbi, but sufficiently assimilated that he made his living importing both cheese and ham.
他们的父亲扫罗是一个犹太拉比的儿子。 但他已经充分世俗化,以进口奶酪和火腿为生。
4·And I think by "Greeks" he just means Gentiles, not just Greeks ethnically but anybody who wasn't a Jew is what he mainly means here.
我认为他所说的希腊就是指外邦人,不仅仅是希腊一个民族,而是所有非犹太民族。
5·'Where do you think the gentleman has come from, Oliver?' inquired the Jew, with a grin, as the other boys put a bottle of spirits on the table.
“你猜这位绅士打哪里来,奥立弗?”老犹太借着别的孩子正张罗着把一瓶酒往餐桌上放的功夫,笑嘻嘻地问。