• jià
  • gǒu
  • zhú
  • gǒu

基本信息

成语拼音:jià gǒu zhú gǒu

成语解释:见“嫁狗随狗”。

成语出处:宋·赵汝鐩《古别离》诗:“嫁狗逐狗鸡逐鸡,耿耿不寐展转思。”

是否常用:一般成语

成语词性:作谓语、宾语;指女性嫁夫观念

繁体字形:嫁狗逐狗

英文翻译:Marry a dog and chase a dog

嫁狗逐狗的意思

嫁:1.女子结婚(跟“娶”相对):出嫁。改嫁。嫁人。嫁女儿。2.转移(罪名、损失、负担等):转嫁。嫁祸于人。3.姓。

狗:哺乳动物,种类很多,嗅觉和听觉都很灵敏,舌长而薄,可散热,毛有黄、白、黑等颜色。是人类最早驯化的家畜,有的可以训练成警犬,有的用来帮助打猎、牧羊等。也叫犬。

逐:1.追赶:追逐。逐鹿。随波逐流。2.驱逐:逐客令。逐出门外。3.挨着(次序):逐年。逐字逐句。逐条说明。4.姓。

狗:哺乳动物,种类很多,嗅觉和听觉都很灵敏,舌长而薄,可散热,毛有黄、白、黑等颜色。是人类最早驯化的家畜,有的可以训练成警犬,有的用来帮助打猎、牧羊等。也叫犬。

成语评论

嫁狗逐狗”这个成语听起来有点奇怪,但它背后的意思其实挺有意思的。比如,有人可能会说:“她刚入职时特别看不惯加班文化,结果现在自己也天天熬夜——真是嫁狗逐狗啊!”这里的意思是说,人容易被环境同化,甚至不知不觉变成自己曾经讨厌的样子。

你可能会问:这成语只能用来吐槽别人随波逐流吗?其实不然。比如有个创业者说:“既然选了互联网行业,就要嫁狗逐狗,跟着技术趋势跑。”这里反而用成了积极适应环境的褒义用法。看,同一个成语在不同场景里,能表达完全不同的态度。

有个特别有意思的现象:现在年轻人反而喜欢用“反嫁狗逐狗”来表达自我主张。比如社交媒体上有人说:“我才不嫁狗逐狗!公司要求全员营销,我就偏要专注做技术。”这种反向使用,恰恰说明成语的生命力在于灵活运用。

这里藏着个核心问题:成语的原始含义还重要吗?我认为关键在于理解本质。就像“嫁狗逐狗”原指女性出嫁后要跟随夫家习俗,但现代人更看重它“环境改变人”的隐喻。语言本就是活的工具,重要的是用它准确传递当下的思考。

有个真实案例特别贴切:朋友老张以前最烦养生话题,去年体检出三高后,现在逢人就聊枸杞泡茶。同事们笑他“嫁狗逐狗”,他倒是理直气壮:“识时务者为俊杰嘛!”你看,用成语开玩笑的同时,也承认了改变有时是智慧的选择。

最后想说,语言就像变色龙,关键看你怎么用。下次听到“嫁狗逐狗”,别急着贴标签,不妨想想说话人的真实意图——到底是吐槽被迫妥协,还是赞赏主动适应?理解这个差别,才算真正读懂了成语的妙处。

"嫁狗逐狗"的相关成语