成语拼音:dǎo zhěn chuí chuáng
成语解释:倒:翻转;捶:用拳头敲打。形容悲痛欲绝的样子
成语出处:元·关汉卿《调风月》第三折:“短叹常吁,千声万声,倒枕捶床,到三更四更。”
是否常用:一般成语
成语词性:作谓语、宾语;用于悲痛时
繁体字形:倒枕搥牀
英文翻译:Back pillow beating bed
倒:[dǎo]1.竖立的东西躺下来:摔倒。墙倒了。倒塌。倒台。打倒。卧倒。2.对调,转移,更换,改换:倒手。倒换。倒车。倒卖。倒仓。倒戈。[dào]1.位置上下前后翻转:倒立。倒挂。倒影。倒置。2.把容器反转或倾斜使里面的东西出来:倒水。倒茶。3.反过来,相反地:倒行逆施。反攻倒算。倒贴。4.向后,往后退:倒退。倒车。5.却:东西倒不坏,就是旧了点。
枕:1.枕头:枕套。凉枕。2.躺着的时候把头放在枕头上或其他东西上:枕戈待旦。他枕着胳膊睡着了。3.姓。
捶:用拳头或棒槌敲打:捶背。捶衣裳。
床:1.供睡觉用的家具。2.像床的东西:冰床。机床。3.某些东西中起托架、支撑作用的部分:牙床。琴床。4.某些像床的地面、地貌:河床。5.量词。用于被褥等:一床被子。
哎哟,这个“倒枕捶床”的成语听着就让人头皮发麻,但咱们先别急着跑路哈!先举个接地气的例子:小张最近项目deadline快到了,整晚翻来覆去,枕头都被甩到床尾,手还时不时捶两下床板——这不就是活生生的“倒枕捶床”嘛!这时候有人要问了:“这成语到底在形容啥状态啊?”说白了,就是心里有事儿憋得慌,身体也跟着遭罪,连睡觉都成了技术活。
再来看个生活场景:老王家的闺女高考前夜,抱着复习资料在房间里来回踱步,床单都被她抓得皱巴巴。她妈探头一看就乐了:“闺女你这倒枕捶床的架势,不知道的还以为你在练武功呢!”这时候问题来了:“为啥非要用这个成语?”你品,你细品——枕头倒了说明睡不安稳,捶床说明情绪外露,四个字就把那种焦躁感演活了,比直接说“失眠”可带劲儿多了!
话说回来,这成语其实挺有意思的。咱们现代人虽然不睡雕花木床了,但遇到糟心事儿谁没在床上烙过煎饼?就拿我自个儿说吧,上个月被甲方爸爸改了八版方案,半夜两点还在床上鲤鱼打挺,差点把羽绒枕捶出个窟窿。这时候突然悟了:倒枕捶床这事儿吧,说白了就是身体在给情绪当翻译呢!
不过咱也得留个心眼儿。有人可能会问:“除了失眠还能用在哪儿?”比如说同事方案被否了,在工位上抓耳挠腮的样子,你说他“倒枕捶床”虽然字面不合,但那股子烦躁劲儿是不是异曲同工?所以说成语也要活学活用,关键是要抓住“内心焦灼导致动作失常”这个内核。
最后说句掏心窝子的话:遇到烦心事与其倒枕捶床,不如先起来喝口水。就像我邻居大爷说的:“床铺又没惹你,折腾它干啥?”这话糙理不糙,毕竟枕头捶扁了还得自己买新的不是?