成语拼音:guān yàng wén zhāng
成语解释:原指官场上有固定套式的例行公文。现比喻徒具形式;摆摆样子;没有实际内容的文章、言词或做法。
成语出处:明 沈鲸《双珠记 风鉴通神》:“~大手笔,衙官屈宋谁能匹。冀得鸿胪第一传,平地雷轰声霹雳。”
是否常用:常用成语
成语词性:偏正式;作宾语、定语;指只注意形式,没有实际内容的空话
繁体字形:官様文章
英文翻译:officialese
官:1.政府机关或军队中经过任命的、一定等级以上的公职人员:官员。武官。做官。外交官。2.指属于政府的或公家的:官办。官费。3.公共的;公用的:官道。官厕所。4.姓。5.器官:五官。感官。
样:1.形状:样子。模样。图样。同样。装模作样。2.种类:花样。各种各样。3.做标准的东西:样板。样本。样品。榜样。
文:1.字;语言的书面形式:甲骨文。英文。2.文章:散文。议论文。3.文言:半文半白。4.指文科:文理分科。5.非军事的。与“武”相对:文职。文武双全。6.柔和;不猛烈:文弱。文火。7.旧指礼节、仪式等:繁文缛节。8.指自然界的某些现象:天文。水文。9.在身上、脸上刺画花纹或字:文身。文双颊。10.文饰;掩饰:文过饰非。11.⑪量词。用于旧时的铜钱:一文不值。
章:1.诗、文、歌曲的段落:第一章。乐章。2.章程;条目:党章。招生简章。3.条理:杂乱无章。4.图章:印章。盖章。5.佩戴在身上的标志:徽章。领章。6.古又同“嫜(zhāng)”。
提到“官样文章”,很多人会联想到“假大空”的套话,但它的存在逻辑究竟是什么?举个例子,某单位年度总结中写道:“在上级领导下,全体同志凝心聚力,实现了跨越式发展。”这句话看似正确,却像一堵密不透风的墙——你找不到具体做了什么,也无法判断实际效果。
为什么这类表达经久不衰?试想某个基层干部的真实困境:既要说清工作成果,又不能触碰敏感数据;既要体现政策落实,又不敢暴露实际困难。这时,标准化模板就成了安全选择。就像用“持续优化服务流程”替代“投诉率下降12%”,前者虽模糊,却避免了问责风险。
不过这种现象是否无可救药?去年某地政务公众号的转型值得关注。他们将“扎实推进环境整治”改为“每周清理河道垃圾3吨,新增分类垃圾桶200个”,阅读量暴涨五倍。这个案例证明,当形式要求与实质内容找到平衡点时,官样文章也能“脱胎换骨”。
有人质疑:既然知道问题所在,为何改变如此艰难?我曾参与过公文起草,深有体会。某次将“加强监管”具体化为“每月两次突击检查”,却被领导改为原表述,理由是“留有余地”。这种“安全惯性”背后,其实是责任归属的模糊化需求——精准表述意味着可验证,而验证就可能追责。
未来的转机或许在技术层面。某市正在试点AI公文助手,输入工作数据就能自动生成既有规范格式又包含实绩的文本。当机器开始破解这种“语言密码”,或许能倒逼表达方式的革新。毕竟,真正的好文章,应该像透光的琉璃——既保持形式美感,又能让人看见内在的风景。