cutting rates

降息

常用释义

词性释义

降息
例句
  • 全部
至少,货币主义者还建议削减利率及提高货币供给而凯恩斯主义者支持扩大赤字。
It does suggest, however, that this will not work unless the ECB also starts cutting rates.
但是,这意味着,除非欧洲央行也开始减息,否则它的工作不会奏效。
In the past, cutting rates has been a powerful tool to lift the economy. But President-elect Barack Obama says it is not enough this time.
过去,下调利率一直是提升经济的强有力的。但是,总统当选人巴拉克·奥巴马说这次(下调利率)还不够。
他在近日的评论已建议央行从九月开始停止cutting率。
No central bank is perfectly prescient and, with inflation elevated, the Fed will be anxious not to act too soon in cutting rates.
没有哪个国家的央行能够准确地预知未来,同时,在通胀加剧的情况下,如果不迅速降息,美联储将感到不安。
In the past, cutting rates has been a powerful tool to lift the economy.
过去,利率下调一直是提升经济强有力的手段。
And there's also concern that cutting rates and expanding lending would just re inflate bubbles in the property and stock markets.
也有人担心减息和扩大贷款规模只会让房地产市场和股市再次产生泡沫。
Disappointed, markets plunged and the central bankers were rattled into cutting rates again long before their next scheduled meeting.
由于失望,市场大幅下降,而联储会只得现身,在计划会议前就再次降息。
美联储降低利率后股市飙升,然而不是每个人都对此感到高兴,一些专家告诫说:降低利率会提高通货膨胀,他们还说这帮助了那些做出不明智借款选择的人。
各国通过降息和印钞来影响汇率的行为,都有导致通胀的风险。
即便如此,它可能还是不得不违背自己的意愿,通过降息来避免经济大幅下滑的风险。
One, Turkey, has even taken a punt on cutting rates, hoping that lower inflows of foreign cash will slow its booming economy.
有一个国家——土耳其——甚至大胆地以降息作为押注,期望外资流入放缓能够为蓬勃发展的经济降温。
While other central banks consider cutting rates, the BoJ's governor, Toshihiko Fukui, is itching to raise them.
在其它国家的央行思索削减利率的时候,日本央行行长福井俊彦却想要加息。
The chance of the bank cutting rates this week is 50-50.
本周央行降息机率为50%。
但目前,由于各国央行宣布降息,以遏制通货紧缩恐慌,这种比较看上去有点夸大。
首先,通过取消免税额扩大所得税基础并在可能的情况下降低费率。
The Federal Reserve has been desperately cutting rates, and lopped another half point off again yesterday.
美联储(Fed)一直在拼命降息,上周四再次将利率下调50个基点。
That may weaken the European Central Bank's reservations about cutting rates again.
这也会削弱欧洲央行的储备而促进再次降息。
It's not simply a matter of cutting rates to enable banks and companies to get more money.
这并不是减息让银行和企业获得更多的钱的简单问题。
Cutting rates should be the "last resort" to stimulate growth "because they are still relatively low right now, " Hansson said.
Hansson说,减息应该是刺激经济增长的“最后一着”,“因为目前中国的利率相对还是偏低”。