1·The snowbird sings a song he always sings, and speaks to me of flowers that will bloom again in spring.
雪鸟唱着她每天爱唱的歌,告诉我春天要来,花儿会再度绽放。
2·He said Snowbird "is not a practical method of transport".
他说雪鸟“不是一种实用的交通工具”。
3·Mr Reichert, a PhD student at the University of Toronto, said the Snowbird "represents the completion of an age-old aeronautical dream".
理查特先生是多伦多大学的博士生,他说雪鸟“象征着一个古老的航空梦想的实现”。
4·Built from carbon fibres and balsa wood, Snowbird has a wing span of 32m (105 feet) - comparable to a Boeing 737.
雪鸟是由碳纤维和轻质木制成的,机翼长总32米(105英尺),堪比波音737。