• gān
  • dǎn

基本信息

成语拼音:gān dǎn pī lì

成语解释:犹言披肝沥胆。比喻极尽忠诚。

成语出处:汤增璧《崇侠论》:“食人之禄,不顾其患,非志士所忍出;当其发难,则亦慷慨悲歌,顾盼生姿,自谓肝胆披沥,不忘平生一诺。”

是否常用:一般成语

成语词性:作谓语、状语;指非常忠诚

繁体字形:肝膽披瀝

英文翻译:The liver is full of guts

肝胆披沥的意思

肝:人和高等动物的消化器官之一。人的肝在腹腔内右上部,分为两叶。主要功能是分泌胆汁,储藏糖原,调节蛋白质、脂肪和糖类的新陈代谢等,还有解毒和凝血作用。也叫肝脏。

胆:1.胆囊的通称。2.(胆儿)胆量:胆怯。胆大心细。胆小如鼠。壮壮胆儿。3.装在器物内部,可以容纳水、空气等物的东西:球胆。暖水瓶的胆。4.(Dǎn)姓。

披:1.覆盖或搭在肩背上:披着斗篷。披星戴月。2.打开;散开:披卷。纷披。3.(竹木等)裂开:这根竹竿披了。

沥:1.液体一滴一滴地落下:沥血。2.一滴一滴落下的液体:余沥。

成语评论

肝胆披沥”这个成语听起来有点文绉绉的,但它到底是什么意思呢?简单来说,就是形容一个人毫无保留地表达真心,像把肝和胆都掏出来给人看一样。比如,朋友吵架后主动道歉,说:“我昨晚说的那些话可能让你难受了,但我真的希望你能理解我的想法——我这算是肝胆披沥了吧?”这时候的“掏心掏肺”就和成语的意思完美契合。

有人可能会问:“为什么非要用‘肝胆’这么血腥的比喻?”其实这里藏着古人的智慧。过去医疗不发达,人们认为肝胆代表人的精气神,用“披肝沥胆”形容真诚,就像现代人说“把心掏给你看”。比如电视剧里大臣劝谏皇帝:“臣今日愿肝胆披沥,恳请陛下三思!”这种场景下,成语既表达了忠心,又带点悲壮感。

生活中什么时候适合用这个成语呢?想象同事帮你背了黑锅,事后你找他解释:“这次项目出问题,你为我担了责任,我真的特别感动——说肝胆披沥可能夸张了点,但这份情谊我记心里了。”这时候的调侃式用法反而比直接说“感谢”更有温度。不过要注意,这个成语自带郑重感,用在正式场合或重大决定时更合适。

有人可能会困惑:“肝胆披沥”和“推心置腹”有什么区别?前者更强调行动上的付出,后者侧重言语交流。比如创业者拉投资时说:“我可以把公司账本全部公开,这是真正的肝胆披沥”,而“推心置腹”更适合说“咱们喝杯茶,推心置腹聊聊天”。这种细微差别,正是中文成语的妙处。

个人觉得,现代社会虽然不流行“掏肝掏肺”的夸张表达,但这种真诚态度反而更稀缺。就像邻居主动坦白:“上次你家猫跑丢其实是我没关好门,这些天心里一直过意不去。”这种直面问题的勇气,不正是现代版的“肝胆披沥”吗?用真诚化解误会,往往比华丽的语言更有力量。

最后要提醒的是,使用这个成语要考虑场合。对刚认识的人说“我对你肝胆披沥”,可能会吓到对方;但如果是十年老友重逢,说句“这些年咱们也算肝胆相照了”,就能瞬间勾起共同回忆。语言就像调味料,用得恰到好处才能为沟通增色。