1·The water droplets themselves can be as small as a nanometre (a billionth of a metre) across.
水滴的直径可微小至一纳米(一米的十亿分之一)。
2·The wavelength of these electron beams is much shorter, allowing scientists to see structures as small as 1 nanometre (1 millionth of a millimetre).
电子束的波长远小于可见光,这允许科学奖能观测1纳米(一微米的百万分之一)左右物体的结构。
3·At a distance of about 300 nanometres (a nanometre is a billionth of a metre), the seesaw began to tilt towards the ball.
其间距离大约为300纳米时(1纳米是十亿分之一米),秋千开始移向小球。