1·For lust of what should not be known we take the Golden Road to Samarkand.
我们为了不应当知晓的贪欲,沿着金色的道路来到了撒马尔罕。
2·With personal anecdotes about Tolstoy conferences, ice-castles in st Petersburg and a summer spent in Samarkand, she also captures the way life can be as mystifying and profound as these books.
巴图曼写到了关于托尔斯泰学术会议的个人亲历的趣闻、圣彼得堡的冰城堡和在撒马尔罕度过的一个夏天,也捕捉到了生活可以像这些书一样既神秘又深奥的方式。
3·He tried again to take Samarkand, and was again beaten back.
他再次试图攻占撒马尔罕,又再次被击退。
4·So wrote James Elroy Flecker in his 1913 poem, "The Golden Journey to Samarkand", which played upon exotic and romantic perceptions already well established in European minds.
1913年,英国诗人詹姆斯·艾尔劳埃。弗莱克在他的诗里如此写道。“到撒马尔罕的金色之旅”,是多么富有异域情调和浪漫情怀,已经深深植入欧洲人的心中。
5·When Samarkand was destroyed by the Mongol hordes, those who were not killed in the fighting fled to the East and West. Many reached only death in the desert.
当撒马尔罕被蒙古人摧毁时,那些在战争中没有被杀的四处乱逃,有些逃到沙漠里只有死路一条。