成语拼音:huàn nàn fū qī
成语解释:患难:忧虑和灾难。指经受过困苦考验,能够同甘共苦的夫妻。
成语出处:唐·元稹《遣悲怀·二》:“情知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。”
是否常用:常用成语
成语词性:作主语、宾语、定语;用于夫妻间
繁体字形:患難夫妻
英文翻译:husband and wife who have gone through difficult times together
患:1.祸害;灾难:患难。水患。防患未然。2.忧虑:忧患。患得患失。3.害(病):患病。患者。
难:[nán]1.不容易,做起来费事:难处。难度。难点。难关。难熬。难耐。难产。难堪。难题。难以。难于。困难。畏难。急人之难。2.不大可能办到,使人感到困难:难免。难为。难保。难怪。难倒(dǎo)。难道。难能可贵。3.不好:难听。难看。[nàn]1.灾祸,困苦:难民。灾难。遇难。逃难。殉难。患难。遭难。避难。排扰解难。2.仇怨:排难解纷。3.诘责,质问:发难。非难。责难。[nuó]古同“傩”。
夫:[fū]1.丈夫(zhàng·fu):夫妻。夫妇。姐夫。姑夫。2.成年男子:匹夫。一夫守关,万夫莫开。3.从事某种体力劳动的人:渔夫。农夫。轿夫。4.旧时服劳役的人,特指被统治阶级强迫去做苦工的人:夫役。拉夫。5.姓。[fú]1.指示代词。那;这:独不见夫螳螂乎?2.人称代词。他:使夫往而学焉。3.a)用在一句话的开始:夫战,勇气也。b)用在一句话的末尾或句中停顿的地方表示感叹:人定胜天,信夫。逝者如斯夫,不舍昼夜。
妻:[qī]妻子(qī·zi):夫妻。未婚妻。妻离子散。妻儿老小。[qì]把女子嫁给(某人)。
“患难夫妻”这个词听起来有点沉重,但它的内核其实特别温暖。咱们先拆开看,“患难”指遭遇困境,“夫妻”就是共同生活的伴侣。合起来说,就是能一起扛过生活暴风雨的伴侣关系。比如隔壁老张夫妇,去年老张突然失业,妻子二话不说兼职做家政补贴家用,每天凌晨四点起床准备早餐摊,硬是撑过了最难的那半年。
有人会问:这种同甘共苦的关系真的存在吗?我见过真实的例子。朋友小王确诊重病时,原本爱逛街追剧的妻子开始研究医疗方案,把医院走廊的椅子当成了第二张床。就像暴雨里的两棵竹子,风越大反而缠得越紧——这种相互支撑的力量,往往在逆境中才会完全显现。
还有个有意思的现象:患难夫妻的默契比普通夫妻更深。前年社区发大水,老李家被淹得只剩房梁。他们踩着齐腰深的水抢救结婚照时,李太太突然笑出声:“当年拍婚纱照你说要选防水相册,现在看真是神预言。”这种苦中作乐的智慧,没有共同经历风雨的人很难体会。
当代年轻人可能会质疑:现在生活条件好了,还需要这种老掉牙的相处模式吗?其实困境的形式在变,但核心没变。就像去年开奶茶店的小夫妻,碰上疫情封控,他们连夜改做线上直播,丈夫当客服,妻子教做DIY奶茶,反而打开了新市场。困境就像砂纸,能把两个人的关系打磨得更透亮。
要说我的个人体会,患难夫妻最动人的不是“吃苦”,而是“共同创造希望”的过程。就像种树,两个人各挖半边的土,各浇半壶的水,等树长成时,每片叶子都带着两个人的温度。这种并肩作战的情谊,或许比顺境时的甜蜜更经得起岁月考验。