1·Seppuku (Hara-Kiri) was a key part of bushido, the code of the samurai warriors; it was used by warriors to avoid falling into enemy hands, and to attenuate shame.
切腹自杀是日本武士阶级信奉的武士道的重要部分;往往切腹自杀是为了防止自己落入敌人之手,借以此来洗刷耻辱。
2·This process for a bushido nation, they can't with we discussion of, but we also want what discussion.
这过程对于一个武士道国家,他们不会和我们讨论的,而我们也不要什么讨论。
3·The paper approaches the subject from the following aspects: Japanization of zen and its characteristics zen and chador and zen and bushido.
本文从“禅宗的日本化及其特点”、“禅宗与茶道”、“禅宗与武士道”三个方面进行了说明。
4·Bushido is a name in common usage since the late 19th century which is used to describe a uniquely Japanese code of conduct adhered to by samurai since time immemorial.
武士道是自从19世纪晚期以来常用的名字,来形容从远古以来日本武士坚持的独特行为准则。
5·Meanwhile, the origins of this characteristic came from three aspects too, which were "the thought of Japanese nationalism education", "the thought of Japanese militarism" and "the spirit of Bushido".
而形成伪满体育“灭私奉公”核心思想的渊源主要有三个,即“日本国家主义教育思想”、“日本军国主义思想”和“日本武士道精神”。