1·Those problems might or might not be solved by more advanced biofuels, such as those made from the non-food or cellulosic parts of crop plants or even non-food crops such as switchgrass or algae.
是否能依靠更加先进的生物燃料(比如利用非食物农作物或者利用农作物的纤维素部分、甚至利用柳枝稷或者海藻这些非食物作物来制造生物燃料)来解决上述这些问题还是个未知数。
2·But cellulosic biofuel has so far failed, on an epic scale, to deliver.
但是纤维素生物燃料目前为止难以大规模运输。
3·For one thing, even if cellulosic ethanol can be made viable, that feat remains years away.
其中一个原因就是,即使纤维素乙醇能够生存下来,其效果也在多年之后方能显现。
4·Its predecessor, RFS-1, called for 379m litres of cellulosic ethanol to be produced in 2010; RFS-2 mandates only 25m litres.
它的前身rfs - 1要求2010年前实现生产3.79亿升纤维素乙醇,而RFS - 2要求的只有0.25亿升。
5·Advanced biofuels from cellulosic material - plant waste and wood - are better, because they don't compete directly with food, but they still need reasonably fertile land in which to grow.
来自纤维素质的先进生物燃料-植物废物和木头-更好,因为他们不直接同食物竞争,但他们仍然需要适度肥沃的土地来生长。
1·There is a brighter prospect still out there: cellulosic ethanol.
另外有一个更加光明的前景:纤维质乙醇。
2·Woodceramics it a new kind of friendly eco-material. It may be made from various types of cellulosic wastes, beneficial to the reusing of resources.
木质陶瓷是一种新型的环境友好材料,生产木质陶瓷的原材料可以是各种废弃的纤维质材料,有利于资源的重复利用。
3·Cellulosic feedstocks mainly include straws, forest wastes and saw dust. Straw is the largest source of non-grain feedstock for producing fuel ethanol in China by output.
纤维质原料主要包括农作物秸秆、农林废弃物、木屑等,其中农作物秸秆是我国产量最大的非粮燃料乙醇原料。