family names

姓氏:人们在家族中共享的名字。

常用释义

词性释义

姓氏:人们在家族中共享的名字。
例句
  • 全部
The total number of family names in this country has been the subject of a careful study by Elsdon C. Smith, for his Story of Our Names.
艾尔斯顿C。史密斯在《名字的故事》一书中,仔细地研究了美国姓氏的总数。
The only two large groups that have actually had to take family names while on our soil are the Indians and the Negroes.
在我们这片土地上,唯一必须有姓的两大民族是印第安人和黑人。
然后将这个名字已经成为威廉泰勒和他的整个家庭将有姓泰勒,那就是如何姓氏来到。
My Chinese family name sets me apart from others with different family names. It also confers on me a family responsibility.
我的姓氏把我和其他姓氏的华人区别出来,并且赋予了我家族的责任感。
祖国人民自然为这些流着相同血液,有着相同肤色和姓氏的同胞们的成就感到骄傲。
然而人们提出了这样的问题,是不是所有早期的英国移民实际上都有姓?
The new regulations will require that orphans be given surnames chosen from among the 100 most common Chinese family names.
新规定要求给孤儿起名字要从中国常用百家姓中挑选。
Do you know from what English people get their family names? Finish the sentences after you read the story.
你知道英国人的姓是怎么来的吗?阅读下面的短文,完成句子。
With given names, as compared with family names, the Americans have been much more creative.
相比之下,美国人在起名时要比对待他们的姓表现出多得多的创造性。
正确拼出姓氏可能是个挑战。
他进而估算出,全美国一定会有350000个不同的姓。
In addition to Koreans. Some Asian husbands and wives do not share the same family names.
除韩国人之外,一些亚洲的的妻子出嫁后不会改为男方的姓。
Returns an array of font family names available on the system.
返回系统可用字体集名称的数组。
People often use Mr. , Mrs. , or Miss before their family names, but never before. their given names. So you can say "Mr. "
人们经常在他姓的前面使用先生、夫人、小姐,但此种说法从不在名字前面使用。
如果一个人的姓不太常见,那么当他们通过电话订购的时候,经常发现名字被弄错。
But if not before freedom, certainly afterward, the Negroes took family names like other people.
如果黑人在自由前不需要姓的话,那么在获得自由后,他们肯定象其他人一样取一个姓。
后来,他在回复的信息里道明了自己的专业和姓氏。
袁义达根据相关的资料数据,开始对我国的姓氏做统计研究。
这被其他评论员否认,争辩类似的姓氏,要么就是巧合,要么就是隐喻性的。
英国人的姓放在名字的最后,而中国人的姓放在名字的开头。
A new law in Spain could lead to a boom in children whose main family names start with the letter 'A'.
西班牙最近的一个新法律提案,可能让姓氏开头字母有个「A」的婴儿数量突然增加。
列出其科名、中文名、学名、生活型、观赏器官等。
不再有什么头衔,连姓也没有了。
Chinese-Indonesians were forced to give up their family names during President Suharto's New Order, from 1965 to 1998.
在1965年至1998年苏哈托(Suharto)总统的“新秩序”(NewOrder)时期,印尼华人被迫放弃了自己的姓氏。
利用他们家庭名望的名人后代。
Tibetans rarely use family names.
藏族人很少使用他们的姓。
但孩子们很快就能拥有结合父母双姓的姓氏了。
"You Ruo replied, " If the hundred family names have enough, how can the sovereign not have enough?
哀公答道,“十分取二分尚且不够,怎么能十分取一呢?”
it's inhabited by people with the family names Wang and Hu.
这里住着汪、胡两大姓人家。
As a result , smith becomes the most common of all family names.
因此史密斯是最普痛的姓氏。