Chinese medicines

中药

常用释义

词性释义

中药
例句
  • 全部
In the Chinese world, the concept of Chinese medicines and foods having the same origin has long been a part of social-cultural thinking.
在华人世界里,「药食同源」一直是社会文化思维的一环。
目的提出运用中药“有效成分”基本概念来真实反映中药的质量。
RESULTS: Only 11%of the total 72 toxic traditional Chinese medicines had the items of both "content determination" and "limit test" .
结果:同时具备含量标准及限量标准的药物只占72种毒性中药的11%。
目的:建立止咳平喘类中药制剂中非法添加茶碱的检测方法。
Objective: To analyze the formulated products of Chinese medicines used to treat vascular dementia (VD) in clinic.
目的:分析临床常用治疗血管性痴呆的中成药的使用情况。
It was a common problem that using anti-infection drugs combined with antivirals or Chinese medicines.
抗感染药物联合抗病毒药物或中成药比较普遍。
结论:应完善中药毒性药物的质量标准,以“低毒高效”来控制其质量,使临床用药安全有效。
One should only take Chinese medicines according to the instructions of a Chinese medicine practitioner under certain circumstances.
遇到某些情况,则须在中医指导下方可服用中药。
两种中成药的控制菌检查用常规法即可检出。
Objective: To explore the natural resources of endemic medicinal plants in Anhuei, for reference in regional study of Chinese medicines.
目的:掌握安徽特有药用植物资源,供区域性中药研究之用。
The invention relates to a medicinal liquor for relieving dysmenorrhea, belonging to the technical field of traditional Chinese medicines.
一种用于缓解痛经的药酒,属于中药技术领域。
由于西药副作用较大,人们尤其关注中药对运动性疲劳恢复作用的研究。
Guilin Sanjin Pharmaceutical Co. , a maker of traditional Chinese medicines, will be the first China IPO of any sector in 2009.
传统中药企业的标志,桂林三金药业有限责任公司在2009年将成为中国首家IPO。
同样不同的病因和病情所用中药亦不同。
本发明公开了一种中药洁齿除垢软膏的配方。其特征在于以中药为主要成分配以少量的化学试剂作添加剂。
公司简介:中成药化学药制剂。
本发明属中药领域,涉及治疗慢性肝病的药物。
显示中医药的治療对因慢性骨髓炎而影响骨折的愈合有一定的照护作用。
Associate Degree in Tibetan and Chinese medicines from a recognized institution. A bachelor degree in Medicine will be given preference.
具有国家承认的大专以上藏医中医学历者,本科学位者优先。
不同体质的人所需中药亦不同。
本法简便,灵敏,精确,可用于朱砂及含朱砂的中成药中可溶性汞的含量测定及质量检验。
中药鉴别手册。
目的:建议完善中药毒性药物质量标准。
METHODS: We analyzed the causes accountable for the renal toxicity of Aristolochic acid-containing Chinese medicines.
方法:分析含马兜铃酸类中药引起马兜铃酸肾毒性的原因。
The favourite traditional Chinese medicines of Ye are Cynanchum, Sunburn silkworm, deer grass, etc.
叶老善用的祛风中药主要有徐长卿、炙僵蚕、鹿衔草等。
中西药的应用,是健康护理不可或缺的一环。
该专项也包含预防措施的能力建设和利用中药对付这些传染病。
各中药浓度组组间比较均有显著差异(P0.01)。
In addition, the ions of the elements in Chinese medicines, which are helpful to human life, cannot have actions to SH group in vivo.
此外,中药中有益于生命的元素离子不能同体内的-SH基团作用等。
Tibetan medicine is not only one of the valuable traditional Chinese medicines, but also an important world medicine.
作为世界医药宝库中重要组成部分的藏医药,是中国医药宝库中一颗璀璨的明珠。